Transliteración y traducción generadas automáticamente

My Girl
Arashi
My Girl
どんな言葉を使えばDonna kotoba wo tsukaeba
もっと心通じ合えたかなMotto kokoro tsujiaeta kana
強がりの笑顔に隠したその涙Tsuyogari no egao ni kakushita sono namida
どんな日々を過ごしたってDonna hibi wo sugoshitatte
きっと今を信じ続けていればKitto ima wo shinji tsuzuketeireba
ひとつだけ僕たちの道が始まるよHitotsu dake bokutachi no michi ga hajimaru yo
優しさに触れる時がYasashisa ni fureru toki ga
幸せ導いてゆくShiawase michibiiteyuku
微笑む声重ねたならHohoemu koe kasaneta nara
僕らほんのちょっとずつBokura honno chotto zutsu
歩いてゆける気がしたAruiteyukeru ki ga shita
ありがとうの想いを伝えたいよArigatou no omoi wo tsutaetai yo
そっと君のもとへSotto kimi no moto e
遠く離れてしまってもTooku hanarete shimattemo
思い出に満ちた未来へOmoide ni michita mirai e
目を閉じればMe wo tojireba
君と過ごしたあの季節が思い浮かぶKimi to sugoshita ano kisetsu ga omoiukabu
ふたりの記憶繋いでくFutari no kioku tsunaideku
今日もそっと小さな温もり集めてKyou mo sotto chiisana nukumori atsumete
僕がつつんだ指先そっとBoku ga tsutsunda yubisaki sotto
こぼれ落ちてしまったのはKoboreochite shimatta no wa
足早に駆け出した君の温かさAshibaya ni kakedashita kimi no atatakasa
大切な言葉全部Taisetsu na kotoba zenbu
君ひとりで抱えていたKimi hitori de kakaeteita
言いたいこと何も言わぬIitai koto nani mo iwanu
話してしまった掌Hanashite shimatta tenohira
思い出すよ今でもOmoidasu yo ima demo
ありがとうともう一度伝えたいよArigatou to mou ichido tsutaetai yo
そっと君のそばでSotto kimi no soba de
昨日に戻れないけどKinou ni modorenai kedo
祈るより過去を迎えるInoru yori kako wo mukaeru
手を伸ばせばTe wo nobaseba
君が残したあの季節の扉開くKimi ga nokoshita ano kisetsu no tobira hiraku
会いたくて仕方ないからAitakute shikatanai kara
今日もきっと君のこと思い出すだろうKyou mo kitto kimi no koto omoidasu darou
一秒後と出会った日が遠ざかってゆくけれどIchibyougo to de atta hi ga toozakatteyuku keredo
変わらずに君は生きてるKawarazu ni kimi wa ikiteru
胸の中でMune no naka de
ありがとうの想いを伝えたいよArigatou no omoi wo tsutaetai yo
そっと君のもとへSotto kimi no moto e
遠く離れてしまってもTooku hanarete shimattemo
思い出に満ちた未来へOmoide ni michita mirai e
目を閉じればMe wo tojireba
君と過ごしたあの季節が思い浮かぶKimi to sugoshita ano kisetsu ga omoiukabu
ふたりの記憶繋いでくFutari no kioku tsunaideku
今日もそっと小さな温もり集めてKyou mo sotto chiisana nukumori atsumete
そっと小さな温もり集めてSotto chiisana nukumori atsumete
Mi Chica
¿Qué palabras podría usar
para que nuestros corazones se entiendan más?
Esas lágrimas escondidas detrás de esa sonrisa fingida.
No importa qué días hayamos pasado,
si seguimos creyendo en el presente,
un solo camino comenzará para nosotros.
Cuando el tiempo de la ternura nos toca,
la felicidad nos guía,
cuando nuestras sonrisas se entrelazan,
siento que poco a poco
podemos seguir adelante juntos.
Quiero expresar mi gratitud,
con suavidad hacia ti,
incluso si estamos lejos,
hacia un futuro lleno de recuerdos.
Si cierro los ojos,
recuerdo las estaciones que pasamos juntos,
uniendo nuestros recuerdos,
hoy también recolectando tu cálido abrazo.
Mis dedos que envolvieron suavemente,
lo que se derramó fue
la calidez con la que rápidamente te alejaste.
Todas las palabras importantes
las guardabas solo para ti,
no dijiste nada de lo que querías decir,
pero tus manos hablaron por ti,
lo recuerdo incluso ahora.
Quiero expresar mi gratitud una vez más,
con delicadeza a tu lado,
no podemos volver al ayer,
pero enfrentaremos el pasado con esperanza.
Si extiendo mi mano,
abro la puerta de las estaciones que dejaste atrás,
porque te extraño tanto,
hoy seguramente pensaré en ti de nuevo.
Aunque los días que nos conocimos se alejen en un segundo,
tú sigues viviendo sin cambios,
en mi corazón.
Quiero expresar mi gratitud,
con suavidad hacia ti,
incluso si estamos lejos,
hacia un futuro lleno de recuerdos.
Si cierro los ojos,
recuerdo las estaciones que pasamos juntos,
uniendo nuestros recuerdos,
hoy también recolectando tu cálido abrazo,
recolectando suavemente tu cálido abrazo.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arashi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: