Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kagero
Arashi
Kagero
Kagero
Atraído por un cielo ardiente
焼けつくような空に誘われて
Yaketsuku youna sora ni sasowarete
¿Qué busca la mano extendida?
伸ばした手は何を求めてる
Nobashita te wa nani wo motometeru?
Ante un camino interminable, lejano y continuo
果てしなく遠く長く続く道の先に
Hateshinaku tooku nagaku tsutzuku michi no sakini
Existe un lugar de comienzo brillante en azul
青く光る始まりの場所がある
Aoku hikaru hajimari no basho ga aru
Una sirena roja que no deja de sonar, aún no escuchada por nadie
鳴り止まない赤いサイレン誰にもまだ聞こえない
Nari yamanai akai sairen dare ni mo mada kikoenai
Desconociendo la parada
止まることを知らない
Tomaru koto wo shiranai
Una ilusión azulada ondea en el horizonte guiado
導かれた地平線に青い蜃気楼揺れている
Michibikareta chiheisen ni aoi kagerou yurete iru
Nunca perderé este sentimiento
いつまでもこの気持ち無くさない
Itsumademo kono kimochi nakusanai
Iluminado por una luna que sonríe
微笑むような月に照らされて
Hohoemu youna tsuki ni terasarete
El pájaro que descansa sus alas está en un sueño
羽を休めた鳥は夢の中
Hane wo yasumeta tori wa yume no naka
Sin saberlo, nadando profundamente en la oscuridad
ひとしれず深く深く潜る闇の中で
Hitoshirezu fukaku fukaku moguru yami no naka de
Llega el momento de un nuevo comienzo
生まれ変わる始まりの時が来る
Umare kawaru hajimari no toki ga kuru
La respuesta alcanzada aún no lo es todo en este mundo
辿り着いた答えはまだ全てじゃないこの世界
Tadori tsuita kotae wa mada subete janai kono sekai
Abrazando la luz y la sombra
光と影を抱いて
Hikari to kage wo daite
Incluso mis lágrimas desbordantes se desvanecen
溢れ出した涙僕の迷いさえも溶かしてよ
Afuredashita namida boku no mayoi sae mo tokashite yo
El sol empuja mi espalda
太陽がこの背中押している
Taiyou ga kono senaka oshite iru
¿Qué veremos al final de este viaje?
この旅の果てに何を見るのだろう
Kono tabi no hate ni nani wo miru no darou?
Una sirena roja que no deja de sonar, aún no escuchada por nadie
鳴り止まない赤いサイレン誰にもまだ聞こえない
Nari yamanai akai sairen dare ni mo mada kikoenai
Desconociendo la parada
止まることを知らない
Tomaru koto wo shiranai
Una ilusión azulada ondea en el horizonte guiado
導かれた地平線に青い蜃気楼揺れている
Michibikareta chiheisen ni aoi kagerou yurete iru
Nunca perderé este sentimiento
いつまでもこの気持ち無くさない
Itsumademo kono kimochi nakusanai




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arashi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: