Transliteración y traducción generadas automáticamente

Time Capsule
Arashi
Cápsula del Tiempo
Time Capsule
Al abrir la cápsula del tiempo
タイムカプセルわけて
Taimu Capuseru wakete
Si encuentro lo que busco
みつけたものをてにとれば
mitsuketa mono wo te ni toreba
Con una sonrisa llena de barro
どろだらけのえがおでまた
doro darake no egao de mata
Seguro que te encontraré a ti
きっとあえるきみに
kitto aeru kimi ni
Mirando las nubes desde el avión
ひこうきぐもをみあげたぼくら
hikouki gumo wo miageta bokura
Dejando atrás las sombras que se superponen
かさなるかげからひとりおもいだして
kasanaru kage kara hitori omoi dashite
Si profundizo en el significado
ふかくいみをすえば
fukaku imi wo sueba
El viento detenido comienza a moverse
とまったかぜがうごきはじめた
tomatta kaza ga ugoki hajimeta
Como aquel día
あの日とおなじ
ano hi to onaji
Estaré allí
I'll be there
I'll be there
Escribiendo aquí
ここにかくと
koko ni kaku to
La espalda anhelada revive ahora
あこがれのせなかいまよみがえる
akogare no senaka ima yomigaeru
Si mi corazón se deshace de mi yo mediocre
こころちゅうとはんぱなじぶんを
kokoro chuutohanpa na jibun wo
Algún día
すてられるなら
sutesareru nara
El sueño de mudarse al espacio
いつかうちゅうひっこしになるゆめも
itsuka uchuu hikkoshi ni naru yume mo
El sueño de convertirse en jugador de béisbol
やきゅうせんしゅになるゆめも
yakyuu senshu ni naru yume mo
¿Dónde los hemos dejado?
どこにおとしてきたのだろう
doko ni otoshite kita no darou
En medio de días caóticos
むがむちゅうの日々のなか
mugamuchu no hibi no naka
Abriendo la cápsula del tiempo
タイムカプセルあけて
Taimu Capuseru akete
Si encuentro lo que busco
みつけたものをてにとれば
mitsuketa mono wo te ni toreba
Con una sonrisa llena de barro
どろだらけのえがおでまた
doro darake no egao de mata
Seguro que te encontraré a ti
きっとあえるきみに
kitto aeru kimi ni
En la ciudad observada fluyen las estaciones
みられたまちにながれるきせつ
Mirareta Machi ni nagareru kisetsu
Poco a poco, día a día
すこしずつぼくらはDay by Day
sukoshi zutsu bokura wa Day by Day
¿Abriré la puerta que aún no conozco?
まだしらないとびらをあけるだろう
Mada shiranai tobira wo akerudarou
Si escuchas atentamente, podrás oírlo
みみをすませばきこえてくるよ
mimi wo sumaseba kikoete kuruyo
Riendo inocentemente
むじゃきにわらった
mujaki ni waratta
Querido amigo mío
Dear my Friend
Dear my Friend
Como un niño, sin temor a nada
しょうねんのようになにもおそれない
Shounen no you ni nani mo osorenai
Con el corazón intacto
こころのままで
kokoro no mamade
Un poco (un poco)
すこし(すこし
Sukoshi (sukoshi)
El yo que a veces se siente abatido
うつむきがちなじぶん
utsumukigachi na jibun
Si pudiera cambiarlo
かえられるなら
kaerarerunara
Algún día, los sueños que compartimos
いつかきみにはなしたゆめも
itsu ka kimi ni hanashita yume mo
Las promesas selladas con un dedo
ゆびきりしたやくそくも
yubikiri shita yakusoku mo
Seguramente no los hemos olvidado
ぼくらはわすれていないだろう
bokura wa wasureteinai darou
Aunque estemos separados por la distancia
とおくはなれていても
tooku hanarete itemo
Abriendo la cápsula del tiempo
タイムカプセルあけて
Taimu Capuseru akete
Los sentimientos de ese día
あの日のままのおもいでが
ano hi no mama no omoi de ga
Siguen deteniendo mi espalda
たちとまるぼくのせなかを
tachi tomaru boku no senaka wo
Empujándome incluso ahora
おしてくれるいまも
oshite kureru ima mo
El sueño de mudarse al espacio algún día
いつかうちゅうひっこしになるゆめも
itsuka uchuu hikkoshi ni naru yume mo
El sueño de convertirse en jugador de béisbol
やきゅうせんしゅになるゆめも
yakyuu senshu ni naru yume mo
¿Dónde los hemos dejado?
どこにおとしてきたのだろう
doko ni otoshite kita no darou
En medio de días caóticos
むがむちゅうの日々のなか
mugamuchu no hibi no naka
Abriendo la cápsula del tiempo
タイムカプセルあけて
Taimu Capuseru akete
Si encuentro lo que busco
みつけたものをてにとれば
mitsuketa mono wo te ni toreba
Con una sonrisa llena de barro
どろだらけのえがおでまた
doro darake no egao de mata
Seguro que te encontraré a ti
きっとあえるきみに
kitto aeru kimi ni
A ti...
きみに
Kimi ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arashi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: