Transliteración y traducción generadas automáticamente

Maboroshi
Arashi
Maboroshi
Maboroshi
Por primera vez, al encontrarte, el tiempo se detuvo
はじめてさ、きみとであって、じかんはとまったままで
Hajimete sa, Kimi to deatte, jikan wa tomatta mama de
Ya no podremos encontrarnos de nuevo, mi corazón te busca
もうにどとであえないの こころがきみをもとめている
mou nido to deaenai no kokoro ga kimi wo motometeiru
Desnudo y perdido en un laberinto sin salida
ぬげからだよ、でぐちのないめいきゅうのなかでまよっている
nugekara da yo, deguchi no nai meikyuu no naka de mayotteiru
El adiós no termina, la temporada cambió
さよならはおわらないきせつてらした
sayonara wa owaranai kisetsu terashita
Te busco una y otra vez pero no te alcanzo
もとめてももとめてもとどかないけど
motometemo motometemo todokanai kedo
La dulzura de un sueño acariciado por el viento
かぜにちったゆめのよさ
kaze ni chitta yume no yo sa
Aunque el destino cierre el camino de este amor
うんめいがこのこいのいくてをふさぎ
unmei ga kono koi no ikute wo fusagi
Aunque se apague una luz roja
あかいいとひきさいてしまったとしても
akai ito hikisaite shimatta toshitemo
Tu recuerdo no desaparecerá
きみのきおくはきえやしない
kimi no kioku wa kie yashinai
Por primera vez al encontrarte, supe el significado de nacer
はじめてさきみとであってうまれたいみをしったんだ
hajimete sa kimi to deatte umareta imi wo shittanda
El eco de nuestros encuentros resonó en el cielo
めぐりあうこのきせきにこどうがそらにひびいたのさ
meguriau kono kiseki ni kodou ga sora ni hibiita no sa
Desnudo y perdido en un laberinto sin salida
ぬげからだよでぐちのないめいきゅうのなかでまよっている
nugekara da yo deguchi no nai meikyuu no naka de mayotteiru
Tu ilusión desaparece en el vacío
うかんではきえてゆくきみのまぼろし
ukande wa kieteyuku kimi no maboroshi
Extiendo mis manos, te persigo, te abrazo
てをのばし、おいかけて、だきしめるけど
te wo nobashi, oikakete, dakishimeru kedo
Pero te desmoronas como la arena
すなのようにこわれてく
suna no youni kowareteku
Solo quiero que seas mía
ぼくだけのきみでいて
boku dake no kimi de ite
No necesito nada más
ほかにはなにもいらないよ
hokani wa nani mo iranai yo
Quiero estar a tu lado, no quiero soltarte
そばにいて、はなしたくない
soba ni ite, hanashitakunai
Al menos en mis sueños
せめてゆめのなかだけでもいい
semete yume no naka dake demo ii
El viento frío sopla en el rastro de lágrimas solitarias
ひとりながしたなみだのわだちにつめたいかぜをふく
hitori nagashita namida no wadachi ni tsumetai kaze wo fuku
Tu ilusión desaparece en el vacío
うかんではきえてゆくきみのまぼろし
ukande wa kieteyuku kimi no maboroshi
Extiendo mis manos, te persigo, te abrazo
てをのばし、おいかけて、だきしめるけど
te wo nobashi, oikakete, dakishimeru kedo
Pero te desmoronas como la arena
すなのようにこわれてく
suna no youni kowareteku
El adiós no termina, la temporada cambió
さよならはおわらないきせつてらした
sayonara wa owaranai kisetsu terashita
Te busco una y otra vez pero no te alcanzo
もとめてももとめてもとどかないけど
motometemo motometemo todokanai kedo
La dulzura de un sueño acariciado por el viento
かぜにちったゆめのよさ
kaze ni chitta yume no yo sa
Aunque el destino cierre el camino de este amor
うんめいがこのこいのいくてをふさぎ
unmei ga kono koi no ikute wo fusagi
Aunque se apague una luz roja
あかいいとひきさいてしまったとしても
akai ito hikisaite shimatta toshitemo
Tu recuerdo no desaparecerá
きみのきおくはきえやしない
kimi no kioku wa kie yashinai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arashi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: