Traducción generada automáticamente

Pen No Sasu Houkou II
Arashi
Pen No Sasu Houkou II
(Ii yo)
Boku no shourai no yume wa
(Waratte jane- yo
Cho-chotto matte, matte)
Everything's gonna be alright
Everything's gonna be alright
Everything's gonna be alright
Everything's gonna be alright
Boku no shourai no yume wa
(Se-no)
Boku no shourai no yume wa
(Mou choi yukkuri irete)
Boku no shourai no yume wa
(Arigatou)
No Woman, no cry
Tsutae wasureta koto wa nai kana
Yue ni... Surikaete miru 
Are kara Arukidasu Issho ni ikou
Egao no mirai ga matteru to ii na
No Woman, no cry
Ore wa juu san no koro datta re-su ni sanka Kankyou ga chigai sugiru you na yatsu bakka
Dakedo tada Tanoshikute mata Tsugu hi mo terebi kyoku mukattandakke na
Raito isshin ni abiru waki ni dachi Tsume kakushi nou migaki toki wo machi
Ishi no ue ni mo tatsu koto yon nen Ima de wa choudo yoku natta sou de
Chaimu de soku de Owareba yoru de
Beddo nanka yori tsukue de yoku neteta na
Re-ru ga ni hon ni fuete wa Amai sasoi ga ijou ni fueteta naraba
Hotaru no shimeta michi susumu (Hotaru yo) Ten wa itsuka kitto sen musubu
Datte ashita wa kanarazu kyou wo fukumu Shoshite ima koko de ore wa raito abiru
Ugoki tsudzukeru choushin to tanshin wa Furikaeru koto naku mou nani nichi ka tatta
Ima mo mune ni hibiku ano sanbika Toko ni tsuite mireba san ji han
Ugoki tsudzukeru choushin to tanshin wa Furikaeru koto naku mou nani nichi ka tatta
Ima mo muni ni kodama suru sanbika "Nandaka fuan" nante kanchigai
Bukatsu mo sa-kuru mo naku nobi nobi Asobi yotei toka nanka yori dori
Saki wa oiteite mata mo nomi nomi Mou konna mainichi ni wa kori gori demo…
Everything is gonna be alright tte mou kuchisaki de wa naku miyou mae
Ore mo han toshi tattara re-su ni sanka Umarete hajimete no jinkaku handan
Betsu ni shiritakunai ga ko-ru bakku mada Jojo ni fuete wa tsunorunda fuan ga
Boku wa sakubun ni "boku no shourai no yume wa" Nante kakimashita
Omoidasezu kinou chotto nakimashita
Nekutai shime kono heya deyou Oka no ue kakaru toki koso ga eikou
Imamade wa benkyou shinagara mo heisou Koko kara no michi ja omae ni wa makenae- zo
Tsugi kara no re-ru wa jibun de mitsukeru Dakara ima wa tada jibun wo mitsumeru
Ugoki tsudzukeru choushin to tanshin wa Furikaeru koto naku mou nani nichi ka tatta
Ima mo mune ni hibiku ano sanbika Toko ni tsuite mireba san ji han
Ugoki tsudzukeru choushin to tanshin wa Furikaeru koto naku mou nani nichi ka tatta
Ima mo muni ni kodama suru sanbika "Nandaka fuan" nante kanchigai
Kimi wa ichi nen sei, ore wa juu nen me Tomo ni pen no majiwaru kouten wo hete
Ima no toko jinsei no hanbun wa issho Sorya au kikai wa heru darou gutto
Ano koro wa, ano koro wa, ano koro ni Nante omoi shigatsu oita no soko ni
Nokoshita hokori, nokoshita oto ni Ano toki yatta no wa tada no gyouji
Arukidashite dou Pen no sasu houkou
Senaka awase to kakinagutta no-to
Arukidashite dou Pen no sasu houkou mo
Kawari wa shinai Tatoe kimi doko ikou to
Hotaru no shimeshita michi susumu Kaisha yori shakai no waku de kukuru
Itsumo ashita wa kanarazu kyou ga tsukuru Egao no miria ga matteru hazu
Matteru to ii na
Matteru hazu
No Woman, no cry
Ugoki tsudzukeru choushin to tanshin wa Furikaeru koto naku mou nani nichi ka tatta
Ima mo mune ni hibiku ano sanbika Toko ni tsuite mireba san ji han
Ugoki tsudzukeru choushin to tanshin wa Furikaeru koto naku mou nani nichi ka tatta
Ima mo muni ni kodama suru sanbika Everything's gonna be alright
Ugoki tsudzukeru choushin to tanshin wa Furikaeru koto naku mou nani nichi ka tatta
Ima mo mune ni hibiku ano sanbika Toko ni tsuite mireba san ji han
Ugoki tsudzukeru choushin to tanshin wa Furikaeru koto naku mou nani nichi ka tatta
Ima mo muni ni kodama suru sanbika Everything's gonna be alright
Everything's gonna be alright Kuchisaki de wa naku miyou mae
Everything's gonna be alright Kuchisaki de wa naku miyou mae
Everything's gonna be alright Kuchisaki de wa naku miyou mae
Everything's gonna be alright Kuchisaki de wa naku miyou mae
Everything's gonna be alright Kuchisaki de wa naku miyou mae
La Dirección de Mi Pluma II
(Está bien)
Los sueños de mi futuro
(Ríete, no te preocupes
Espera un poco, espera un poco)
Todo va a estar bien
Todo va a estar bien
Todo va a estar bien
Todo va a estar bien
Los sueños de mi futuro
(¡Hey!)
Los sueños de mi futuro
(Vamos un poco más despacio)
Los sueños de mi futuro
(Gracias)
Mujer, no llores
¿No olvidé algo importante?
Por eso... Intento cambiar las cosas
Desde entonces, comencemos juntos
Espero que un futuro sonriente nos espere
Mujer, no llores
Cuando tenía trece años, me uní a un club escolar
Todos parecían ser diferentes
Pero simplemente era divertido, y también esperaba el día siguiente
Sumergido en la luz, puliendo mi mente oculta
De pie sobre una roca durante cuatro años
Ahora estoy justo en el punto
Cuando sonaba la campana, era de noche
En lugar de dormir en la cama, solía dormir en el escritorio
El número de correos y llamadas aumentaba
Si las dulces tentaciones aumentaban más de lo necesario
Avanzaré por el camino de las luciérnagas (Oh, luciérnaga)
El cielo seguramente se unirá algún día
Porque mañana definitivamente abarcará hoy
Y ahora, aquí mismo, me sumerjo en la luz
El movimiento constante y la soledad continúan
Sin mirar atrás, pasan los días
Incluso ahora, resuena en mi corazón esa canción
Si la escuchas, son las tres y media
El movimiento constante y la soledad continúan
Sin mirar atrás, pasan los días
Incluso ahora, resuena en mi corazón esa canción
'Algo se siente extraño' es un malentendido
Sin clubes ni círculos, simplemente estirándose
Más que planear jugar o algo así
Dejando atrás el pasado, bebiendo más y más
Ya no puedo soportar estos días
Todo va a estar bien, antes de decirlo, sin decirlo
Cuando tenga cincuenta años, me uniré a un club
Un juicio de personalidad por primera vez
No quiero saberlo, pero el respaldo del golpe de estado aún no ha terminado
El aumento gradual de la confianza
Escribí 'Los sueños de mi futuro son' en un párrafo
Sin recordar, lloré un poco ayer
Aprieta tu corbata y sal de esta habitación
El momento en que te sientas en la colina es glorioso
Hasta ahora, he estado estudiando mientras me equilibraba
Desde aquí, no puedes perder
El siguiente paso lo descubrirás por ti mismo
Así que ahora solo mírate a ti mismo
El movimiento constante y la soledad continúan
Sin mirar atrás, pasan los días
Incluso ahora, resuena en mi corazón esa canción
Si la escuchas, son las tres y media
El movimiento constante y la soledad continúan
Sin mirar atrás, pasan los días
Incluso ahora, resuena en mi corazón esa canción
'Algo se siente extraño' es un malentendido
Tú tienes un año, yo tengo diez
Juntos, giramos la esquina de la pluma
La mitad de la vida actual es juntos
Seguro que habrá oportunidades de encontrarnos
En aquel entonces, en aquel entonces, en aquel entonces
Qué pensamientos quedaron en el fondo de abril
La suciedad que dejamos atrás, el sonido que dejamos
Lo que hicimos en ese momento fue solo un evento
Caminando, ¿cómo?
La dirección de mi pluma
Un cuaderno lleno de espaldas y notas
Caminando, ¿cómo?
La dirección de mi pluma también
No cambiará, incluso si te vas a donde sea
Avanzando por el camino de las luciérnagas
Tejiendo en la sociedad más que en la empresa
Siempre, mañana definitivamente creará hoy
Debería haber un futuro sonriente esperando
Debería estar esperando
Debería estar esperando
Mujer, no llores
El movimiento constante y la soledad continúan
Sin mirar atrás, pasan los días
Incluso ahora, resuena en mi corazón esa canción
Si la escuchas, son las tres y media
El movimiento constante y la soledad continúan
Sin mirar atrás, pasan los días
Incluso ahora, resuena en mi corazón esa canción
Todo va a estar bien
El movimiento constante y la soledad continúan
Sin mirar atrás, pasan los días
Incluso ahora, resuena en mi corazón esa canción
Todo va a estar bien
El movimiento constante y la soledad continúan
Sin mirar atrás, pasan los días
Incluso ahora, resuena en mi corazón esa canción
Todo va a estar bien
El movimiento constante y la soledad continúan
Sin mirar atrás, pasan los días
Incluso ahora, resuena en mi corazón esa canción
Todo va a estar bien
El movimiento constante y la soledad continúan
Sin mirar atrás, pasan los días
Incluso ahora, resuena en mi corazón esa canción
Todo va a estar bien



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arashi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: