Traducción generada automáticamente

Green
Arashi
Verde
Green
Desde cuándo será que en mis ojosItsukara darou boku no me ni wa
Ese olor no se puede percibirAno nioi ga naze ka kikoezu ni
Desde cuándo será que a los niñosItsukara darou kodomo tachi ni
Solo les enseñan a contar lo que quedaNokoseru mono wo kazoete bakari
Ese cielo sin una sola nubeKumo hitotsu mo nai ano sora ga
Parece que nos está mirando y hablandoMitsume katari kakete kuru you ni
Este mar que acaricia mis tobillosAshikubi wo nadeteru kono umi ga
Parece que nos está observando fijamenteMiagete toitsumete kuru you ni
Aunque nunca tuve la intención de hacerloSonna tsumori nantte nakatta no ni
Terminé ensuciándome y lastimándomeYogoshi kizutsukete ita no wa sou
Si tan solo pudiera detenerme un pocoMoshi boku no sukoshi de tomaru no nara
Si tan solo pudiera cambiar un pocoKono honno sukoshi de kawaru nara
¿Qué podemos hacer ahora mismo?Nara bokutachi ni wa ima nani ga
Pensando sin dormirDekiru no ka kangae nemurazu ni
Solo el miedo de perderUshinau koto ga tada kowai dake
Las cicatrices que quedan de esos díasAno mainichi ga nokosu tsumeato
La vida florece resistiendo al concretoConcrete ni taete saku inochi
Abrazando, calentando la amabilidadDakishime atatamete yasashisa wo
Si tan solo pudiera detenerme un pocoMoshi boku no sukoshi de tomaru no nara
Si tan solo pudiera cambiar un pocoKono honno sukoshi de kawaru nara
Debería haber algo que siempreAru hazu na no ni itsumo
Debería haber sido muchas vecesAru hazu datta no ikutsumo
Seguro que todavía, ¿ahora todavía?Kitto mada, ima nara mada
¿El futuro se preocupa por nosotros?Mirai wa ki ni minoru kana
El paisaje de aquel entonces, lo que vi en aquel entoncesAno koro ni mita ano koro no keshiki
Ese día y hoy, ahoraAno hi to kyou wa ima
Tomándonos de la mano, sin depender de nadieTe to te wo totte dareka ga dewa naku
Por el bien del mañanaAsu no tame ni
Debería haber algo que siempreAru hazu na no ni itsumo
Debería haber sido muchas vecesAru hazu datta no ikutsumo
Seguro que todavía, ¿ahora todavía?Kitto mada, ima nara mada
¿El futuro se preocupa por nosotros?Mirai wa ki ni minoru kana
Hasta que el futuro se preocupe por nosotrosMirai ga ki ni minoru made



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arashi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: