Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ashita Ni Mukatte
Arashi
Mirando hacia el mañana
Ashita Ni Mukatte
Mirando hacia el mañana, vivimos
あしたにむかっていきてゆくのさ
Ashita ni mukatte ikite yuku no sa
Nadie sabe qué nos depara el futuro
さきのことなんてだれもしらない
Saki no koto nante daremo shiranai
Volamos hacia nuestro mañana
ぼくらのあしたへとんでゆくのさ
Bokura no ashita e tonde yuku no sa
Así que haz que hoy también sea un buen día
こうしてきょうもいいひになれ
Kou shite kyou mo ii hi ni nare
Me siento tan
I'm so feel
I'm so feel
Contigo, recordé de repente
きみといればあのなつを
Kimi to ireba ano natsu wo
Aquel verano
ふとおもいだしたよ
Futo omoidashita yo
Cualquier tontería
どんなささいなことだって
Donna sasai na koto datte
La contamos como si fuera algo grandioso
おおげさにはなした
Oogesa ni hanashita
Seguro que de ahora en adelante
これからもきっと
Korekara mo kitto
Podremos seguir así
こうしていられるよって
Kou shite irareru yo tte
Lo que siento
そうかんじてるのは
Sou kanjiteru no wa
No es solo contigo
きみだけじゃないよ
Kimi dake ja nai yo
Mirando hacia el mañana, vivimos
あしたにむかっていきてゆくのさ
Ashita ni mukatte ikite yuku no sa
Nadie sabe qué nos depara el futuro
さきのことなんてだれもしらない
Saki no koto nante daremo shiranai
Volamos hacia nuestro mañana
ぼくらのあしたへとんでゆくのさ
Bokura no ashita e tonde yuku no sa
Así que haz que hoy también sea un buen día
こうしてきょうもいいひになれ
Kou shite kyou mo ii hi ni nare
Me siento tan
I'm so feel
I'm so feel
Siempre jugando como de costumbre
いつものようにはしゃぎまわって
Itsumo no you ni hashagimawatte
Estás cansado, ¿verdad?
つかれたねきみが
Tsukareta ne kimi ga
Esa sonrisa tuya seguramente
そのえがおがぼくにはきっと
Sono egao ga boku ni wa kitto
Es más valiosa que cualquier otra cosa para mí
なによりのたからさ
Nani yori no takara sa
En este momento
このときがずっと
Kono toki ga zutto
Sería bueno si pudiera detenerse para siempre
とまればいいなんてね
Tomareba ii nante ne
Lo que siento
そうかんじてるのは
Sou kanjiteru no wa
No es solo contigo
きみだけじゃないよ
Kimi dake ja nai yo
Cada uno de nosotros sigue su propio camino
ぼくらそれぞれのみちをゆくけど
Bokura sorezore no michi wo yuku kedo
Pero seguramente estamos conectados en algún lugar
かならずどこかでつながってるんだ
Kanarazu dokoka de tsunagatterun da
Así que de vez en cuando hablemos
だからときどきははなしあおうよ
Dakara tokidoki wa hanashiaou yo
Cuando parezca que vamos a perder
まけそうなときはおもいだして
Makesou na toki wa omoidashite
Está bien
It's all right
It's all right
Mirando hacia el mañana, vivimos
あしたにむかっていきてゆくのさ
Ashita ni mukatte ikite yuku no sa
Nadie sabe qué nos depara el futuro
さきのことなんてだれもしらない
Saki no koto nante daremo shiranai
Volamos hacia nuestro mañana
ぼくらのあしたへとんでゆくのさ
Bokura no ashita e tonde yuku no sa
Así que haz que hoy también sea un buen día
こうしてきょうもいいひになれ
Kou shite kyou mo ii hi ni nare
Me siento tan
I'm so feel
I'm so feel
Volamos hacia nuestro mañana
ぼくらのあしたへとんでゆくのさ
Bokura no ashita e tonde yuku no sa
Así que haz que hoy también sea un buen día
こうしてきょうもいいひになれ
Kou shite kyou mo ii hi ni nare
Me siento tan
I'm so feel
I'm so feel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arashi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: