Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.175

Dekiru dake

Arashi

Letra

Solo puedo hacerlo

Dekiru dake

En esa tienda, la cantidad de fresas en el pastel ha disminuido
あのみせのケーキ いちごのかずがへって
Ano mise no ke-ki Ichigo no kazu ga hette

Incluso el té parece haber perdido su sabor
こうちゃもなんだか こくがなくなったよね
Koucha mo nan daka Koku ga naku natta yone

Seguramente, las cosas están cambiando de esa manera
そんなふうにきっと かわっていくものを
Sonna fuu ni kitto Kawatte iku mono wo

Es un poco triste, pero lo aceptamos
ちょっとさびしいけど ぼくらはうけいれてく
Chotto sabishii kedo Bokura wa uke ireteku

Los dulces sentimientos de repente se vuelven amargos
あまいきもちがきゅうににがくなっていく
Amai kimochi ga kyu ni nigaku natte iku

¿Por qué tememos al cambio?
かわっていくことをなぜ ぼくらはおそれるのかな
Kawatte iku koto wo naze Bokura wa osoreru no kana

A pesar de reírnos de lo que no cambia
かわらないものを わらうくせに
Kawaranai mono wo Warau kuse ni

Quiero mantenerme lo más posible como soy
できるだけぼくのままで いたいとおもえるひびを
Dekiru dake boku no mama de Itai to omoeru hibi wo

¿Cómo me veré en el futuro?
みらいのぼくはどんなふうに ふりかえるんだろう
Mirai no boku wa donna fuu ni Furi kaerundarou

En mis días de estudiante, no destacaba
がくせいのときは ぱっとしなかったやつだ
Gakusei no toki wa PA tto shinakatta yatsu da

Pero ahora, brillo por completo
それがいまじゃ ぜんぜん じぶんにかがやいてる
Sore ga ima ja Zenzen Jibun ni kagayaiteru

Por eso, ahora no me importa un poco no encajar
だからいまはちょっと くらすかいはいかない
Dakara ima wa chotto Kurasu kai wa ikanai

Puede que sea bueno ser comparado durante cinco años
ひかくされそうで ごねんくらいいいだろう
Hikaku saresou de Go nen kurai ii darou

Cuando miro hacia adelante, de repente el viento se vuelve fuerte
まえをむいたら きゅうにかぜがつよくなる
Mae wo muitara Kyu ni kaze ga tsuyoku naru

A pesar de que debo cambiar, solo cometo los mismos errores una y otra vez
かわらなくちゃいけないのに おんなじあやまちばかり
Kawaranakucha ikenai no ni Onnaji ayamachi bakari

Me lastimo al caer en amores similares
おなじようなこいにおち きずつく
Onaji you na koi ni ochi Kizutsuku

El sentimiento de querer mantenerme lo más posible como soy
できるだけぼくのままで いたいとおもうきもちは
Dekiru dake boku no mama de Itai to omou kimochi wa

No sé si es dependencia o simplemente ser yo mismo
あまえかじぶんらしさなのか わからないけれど
Amae ka jibun rashisa na no ka Wakaranai keredo

Los dulces sentimientos de repente se vuelven amargos
あまいきもちがきゅうににがくなっていく
Amai kimochi ga kyu ni nigaku natte iku

¿Por qué tememos al cambio?
かわっていくことをなぜ ぼくらはおそれるのかな
Kawatte iku koto wo naze Bokura wa osoreru no kana

A pesar de reírnos de lo que no cambia
かわらないものを わらうくせに
Kawaranai mono wo Warau kuse ni

Quiero mantenerme lo más posible como soy
できるだけぼくのままで いたいとおもえるひびを
Dekiru dake boku no mama de Itai to omoeru hibi wo

¿Cómo me veré en el futuro?
みらいのぼくはどんなふうに ふりかえるんだろう
Mirai no boku wa donna fuu ni Furi kaerundarou

A pesar de que debo cambiar, solo cometo los mismos errores una y otra vez
かわらなくちゃいけないのに おんなじあやまちばかり
Kawaranakucha ikenai no ni Onnaji ayamachi bakari

Me lastimo al caer en amores similares
おなじようなこいにおち きずつく
Onaji you na koi ni ochi Kizutsuku

El sentimiento de querer mantenerme lo más posible como soy
できるだけぼくのままで いたいとおもうきもちは
Dekiru dake boku no mama de Itai to omou kimochi wa

No sé si es dependencia o simplemente ser yo mismo
あまえかじぶんらしさなのか わからないけれど
Amae ka jibun rashisa na no ka Wakaranai keredo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arashi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección