Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 18.684

Wish

Arashi

Letra

Significado

Wish

Wish

When the song of love flows through the streets
街に愛の歌 流れ始めたら
Machi ni ai no uta nagarehajimetara

People come together
人々は寄り添い合う
Hitobito wa yorisoiau

Into the shining light, I will surely
輝きの中へ 僕は君をきっと
Kagayaki no naka e boku wa kimi wo kitto

Take you with me
連れて行ってみせるよ
Tsurete itte miseru yo

Love doesn't reach us, as we experience time
恋は届かない 時を経験するうちに
Koi wa todokanai toki wo keiken suru uchi ni

Even the painful heart grows stronger
強くなってゆくものだね 切ない胸さえ
Tsuyoku natte yuku mono da ne setsunai mune sae

Until I become the man that suits you
君に似合いの男になるまで この僕に
Kimi ni niai no otoko ni naru made kono boku ni

It seems you won't turn to look at me, you're so strict
振り向いてはくれないみたい 手厳しい君さ
Furimuite wa kurenai mitai tekibishii kimi sa

These days, I find the passing seasons beautiful
過ぎてく季節を美しいと思えるこの頃
Sugiteku kisetsu wo utsukushii to omoeru konogoro

Because I know you're there
君がそこにいるからだと知ったのさ
Kimi ga soko ni iru kara da to shitta no sa

It's time to convey now
今こそ伝えよう
Ima koso tsutaeyou

When the song of love flows through the streets
街に愛の歌 流れ始めたら
Machi ni ai no uta nagarehajimetara

People come together
人々は寄り添い合う
Hitobito wa yorisoiau

Into the shining light, I will surely
輝きの中へ 僕は君をきっと
Kagayaki no naka e boku wa kimi wo kitto

Take you with me
連れて行ってみせるよ
Tsurete itte miseru yo

I tried to look into my heart to become a kind man
優しい男になろうと 心見てみたけれど
Yasashii otoko ni narou to kokoromite mita keredo

But it seems you find me lacking
君はそんな僕じゃまるで物足りないんだね
Kimi wa sonna boku ja marude monotarinain da ne

It's okay to climb the steep hill against the wind
風あたり 強い坂道も登っていけばいい
Kaze atari tsuyoi sakamichi mo nobotte ikeba ii

If we can live together, I will protect you
二人で生きてゆけるなら 僕が君を守る
Futari de ikite yukeru nara boku ga kimi wo mamoru

Let's vow
誓おう
Chikaou

When the song of love flows through the streets
街に愛の歌 流れ始めたら
Machi ni ai no uta nagarehajimetara

People smile at each other
人々は微笑み合う
Hitobito wa hohoemiau

When the bell rings, I will surely
鐘の音響く時 僕は君をきっと
Kane no oto hibiku toki boku wa kimi wo kitto

Hold you tightly
強く抱きしめている
Tsuyoku dakishimete iru

When the song of love flows through the streets
街に愛の歌 流れ始めたら
Machi ni ai no uta nagarehajimetara

People speak of love
人々は愛を語る
Hitobito wa ai wo kataru

Into the shining light, I will surely
輝きの中へ 僕は君をきっと
Kagayaki no naka e boku wa kimi wo kitto

Take you with me
連れて行ってみせるよ
Tsurete itte miseru yo

I will continue to love you
君を愛し続ける
Kimi wo ai shitsuzukeru


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arashi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección