Traducción generada automáticamente

Brave
Arashi
Valiente
Brave
Vamos a rockear el mundo ahoraWe're gonna rock the world now
¡Hey! vamos a rockear el mundoHey! we're gonna rock the world
Vamos a cambiar el mundo ahoraWe're gonna change the world now
Sí, vamos a cambiar el mundo ahoraYeah gonna change the world now
Nunca vamos a mirar atrásWe're never gonna look back
Luchando por hacer lo que quiero hacerStruggling to do what I wanna do
Nunca vamos a rendirnosWe're never gonna give up
Oh, vamos a rendirnosOh gonna give up
¡Hey! ¡Hey!Hey! Hey!
En la misma era que soportamos, abrimos camino en el páramoonaji jidai wo seoi kouya wo kirihiraku
Innumerables destinos nos han traído camaradas, estamos listos para irmusuu no sadame ga hikiyoseta comrade we're ready to go
Aunque estemos cubiertos de barro, seguimos el mismo camino, levantándonos una y otra vez un díadoro ni mamirete mo same way nando mo haiagari one day
Sigo abrazando el deseo, seguramente se hará realidadidaki tsuzukeru negai kanarazu realize
Pisando fuerte en la tierra, gritando como para cortar incluso las nubes, uno para todosdaichi fumishimete kumoma sae kirisaku you ni sakebu one for all
Uniendo nuestras fuerzas inquebrantables, avancemos por el camino sinuosoyuruginai chikara awasete tsukisusunde ikou winding road
A veces el miedo se acerca, solo la cantidad superada brilla, sítoki ni semaru fright norikoeta kazu dake bright yeah
Nuestros latidos resuenan, si coincidimos en armonía, no tenemos miedomyakuutsu ikutsu mono kodou kyoumei sureba we're not scared
Vamos, desafiemos el polvo que se interpone en nuestro camino hacia el límitesaa tachifusagaru sunabokori kakiwakete genkai no saki he idomou
Vamos a rockear el mundo ahoraWe're gonna rock the world now
Vamos a cambiar el mundo ahoraWe're gonna change the world now
Cada vez que compartimos el dolor, brillan el sudor y las lágrimasitami wakachiau tabi hikaru ase to namida
Sin ser influenciados por la media, atamos los lazos, somos los únicosmeian ni sayuu sarezu musunda kizuna we're the one
Los aplausos resuenan desde lejos, encendiendo los ojos, ardiendokanata kara hibiku cheering hitomi tomoshiteku burning
Mañana, este cuerpo también, ¡que resuene el orgullo!ashita mo kono mi hitotsu puraido matoe
En un arrepentimiento interminable, nos enfrentamos a la tormenta de olas, todos por unoowari naki koukai de oshiyoseru aranami no naka kazasu all for one
El alma que nos llama hacia el futuro, apunta al objetivo, sigue corriendomirai he izanau tamashii gooru rain mezashite keep runnin'
La luz brillante, solo brilla en la parte que ha sido golpeada, síkagayaku supottoraito butsukatta bun dake shine yeah
Un impulso que fluye sin fin, sumérgete en todo, sé un héroehatenaku tsutau shoudou nanimo kamo makikonde be a hero
Vamos, contemos historias para siempre, grabemos nuevas huellassaa itsumademo katari tsugareru sutoorii arata na ashiato kizamou
Nunca vamos a mirar atrásWe're never gonna look back
Uh, vamos, babyUh c mon baby
Nunca vamos a rendirnosWe're never gonna give up
Sí, hacer lo que quiero hacerYeah do what i wanna do
Valiente luchador, tráelo abajoBrave fighter bring it on down
Libera la pasión que se elevawakiagaru jounetsu tokihanate
Los sentimientos avanzan hacia adelante, vamos, babykimochi wa mae he susunde ikouze baby
Si se trata de mí caído, supéralotaoreta ore no koto nara koete itte
Incluso sacrificándome, lo vamos a logrargisei mo sasagete we're gonna take it
Después de la batalla, apoyaremos todotatakai no ato nara subete wo tataete
Lanzando hacia atrás la pelota hacia el futuroushiro he houru asu he no ball
En lo más alto, un dragón volador en el camino de los sueñoschoujou de gouryuu yume no douchuu
¡Hey! Uno para todos y todos para tihey! one for all and all for you
Uniendo nuestras fuerzas inquebrantables, avancemos por el camino sinuosoyuruginai chikara awasete tsukisusunde ikou winding road
A veces el miedo se acerca, solo la cantidad superada brilla, sítoki ni semaru fright norikoeta kazu dake bright yeah
Nuestros latidos resuenan, si coincidimos en armonía, no tenemos miedomyakuutsu ikutsu mono kodou kyoumei sureba we're not scared
Vamos, desafiemos el polvo que se interpone en nuestro camino, no hay límitessaa tachifusagaru sunabokori kakiwakete there's no limit
El alma que nos llama hacia el futuro, apunta al objetivo, sigue corriendomirai he sasou tamashii gooru rain mezashite keep runnin'
Vamos, contemos historias para siempresaa itsu made mo kataritsugareru sutoorii
Nuevas huellas hasta la cima, grabemos sin parararata na ashiato itadaki made taemanaku kizamou
Vamos a rockear el mundo ahoraWe're gonna rock the world now
Incluso sacrificándome, lo vamos a logrargisei mo sasagete we're gonna take it
Vamos a cambiar el mundo ahoraWe're gonna change the world now
Sí, vamos a cambiar el mundo ahoraYeah gonna change the world now
Nunca vamos a mirar atrásWe're never gonna look back
Un dragón volador en el camino de los sueñoschoujou de gouryuu yume no douchuu
Nunca vamos a rendirnosWe're never gonna give up
Oh, vamos a rendirnosOh gonna give up



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arashi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: