Transliteración y traducción generadas automáticamente

Five
Arashi
Cinco
Five
Woah, woah
Woah, woah
Woah, woah
Woah, woah
Woah, woah
Woah, woah
Un aroma de viento misterioso y nostálgico me sobrepasa
不思議と懐かしい風の匂い 立ち止まる僕を追い越してった
fushigi to natsukashii kaze no nioi tachidomaru boku wo oikoshiteta
Sentí como si alguien me empujara suavemente por detrás
まるで背中をそっと 押されたような気がした
maru de senaka wo sotto osareta you na ki ga shita
¿Cuántos sueños habré dibujado y hasta dónde habrán llegado?
どれほどの夢を描いて どこまで届いたろう
dorehodo no yume wo egaite doko made todoitadarou
Lo que queda es la textura áspera del polvo
残るのはザラついた 埃の手触り
nokoru no wa zaratsuita hokori no tezaawari
Nadie sabe hacia dónde va el mañana, así que ahora
明日の行方なんて 誰にも分かりはしないから いま
ashita no yukue nante dare ni mo wakari wa shinai kara ima
No necesito ni siquiera promesas, no hay que temer al futuro
約束すら敢えて要らない 未来に怯えなくていい
yakusoku sura aete iranai mirai ni obienakute ii
Dijiste que un cielo nocturno sin estrellas es aburrido
星のない夜空なんて つまらないと 君は言った
hoshi no nai yozora nante tsumaranai to kimi wa itta
Pero las huellas que hemos dejado ahora tejen constelaciones
けど 僕らが歩いた軌跡がいま 星座を紡いでゆく
kedo bokura ga aruita kiseki ga ima seiza wo tsumuidu
Aunque las líneas sean torcidas y desiguales, los sentimientos están conectados, mira
たとえイビツで不揃いな線でも想いは繋がってる ほら
tatoe ibitsu de fusoroi na sen demo omoi wa tsunagatteru hora
Este momento que sentí así es una mentira llamada eternidad, lo hice real
そう思えたこの瞬間が 永遠という名の嘘 本当にした
sou omoeta kono shunkan ga eien to iu na no uso hontou ni shita
No lo olvidemos
忘れないでいよう
wakarenaide iyou
Los días que compartimos hombro a hombro en cualquier momento
どんなときでも肩を並べて分かち合った日々が
donna toki demo kata wo narabete wakachiatta hibi ga
Nos dieron fuerza a estos nosotros incompletos
未完成な僕たちに チカラをくれた
mikansei na bokutachi ni chikara wo kureta
La forma de la felicidad ha cambiado un poco, ahora
幸せのかたちは 少しだけ姿を変えて いま
shiawase no katachi wa sukoshi dake sugata wo kaete ima
Marca el mismo tiempo bajo cada uno de nuestros cielos
同じ時間 [とき] を刻んでいる それぞれの空の下で
onaji toki wo kizande iru sorezore no sora no shita de
Persiguimos con pasión lo único que puede brillar
輝けるただひとつを 夢中で僕ら追いかけた
kagayakeru tada hitotsu wo muchuu de bokura oikaketa
Aquella cosa innegociable que llevamos en el corazón desde aquel día, aún está a nuestro lado
あの日 胸に宿したゆずれないもの いまだってそばにある
ano hi mune ni yadoshita yuzurenai mono imadatte soba ni aru
Por eso ya no hay dudas, aquí es donde comienza de nuevo, mira
だから迷いはもうないんだ ここからまた始まるんだ ほら
dakara mayo wa mou nain da koko kara mata hajimaru n da hora
El viento que hemos reunido suavemente pasará la página hacia el mañana
集めてきた風が優しく 明日からのページをめくってくよ
atsumete kita kaze ga yasashiku ashita kara no peeji wo mekutteku yo
Nunca volverá a llegar el mismo tiempo, pero
もう二度と同じ時間 [とき] は訪れないけど
mou nido to onaji toki wa otozurenai kedo
Sigo respirando (sigo respirando)
息をしているんだ (息をしているんだ)
iki wo shite irun da (iki wo shite irun da)
En lo profundo de mi corazón
心の奥深い場所
kokoro no oku fukai basho
He cantado innumerables paisajes tantas veces
数えきれない景色を 数えきれないほど歌った
kazoekirenai keshiki wo kazoekirenai hodo utatta
Aun así, el cielo que se extiende aquí ahora es más hermoso que nunca
それでも いまここに 広がる空がいつよりも美しい
soredemo ima koko ni hirogaru sora ga itsu yori mo utsukushii
Dijiste que un cielo nocturno sin estrellas es aburrido
星のない夜空なんてつまらないと 君は言った
hoshi no nai yozora nante tsumaranai to kimi wa itta
Pero las huellas que hemos dejado ahora tejen constelaciones
けど 僕らが歩いた軌跡がいま 星座を紡いでゆく
kedo bokura ga aruita kiseki ga ima seiza wo tsumuidu
El pasado y el futuro aún no visto estaban aquí unidos, mira
過去もまだ見ぬ未来もここに結ばれていたこと ほら
kako mo mada minu mirai mo koko ni musubarete ita koto hora
En este momento que se superpone, pude decirte gracias de corazón
重なり合うこの瞬間に 心からありがとう 言えたこと
kasanariau kono shunkan ni kokoro kara arigatou ie ta koto
No lo olvidemos
忘れないでいよう
wakarenaide iyou
Woah, woah
Woah, woah
Woah, woah
Woah, woah
Woah, woah
Woah, woah
Woah, woah
Woah, woah
Woah, woah
Woah, woah
Woah, woah
Woah, woah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arashi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: