Transliteración y traducción generadas automáticamente

Full Of Love
Arashi
Lleno de Amor
Full Of Love
En un abrir y cerrar de ojos, la lluvia comienza a caer, la luna y las estrellas asoman sus rostros
いつのまにあめはあがってつきとはしがかおをだして
Itsu no ma ni ame wa agatte tsuki to hoshi ga kao wo dashite
Pienso en la distancia mientras espero la mañana
あさをまつほどおもうdistance
Asa wo matsu hodo omou distance
¿Estamos viendo el mismo cielo? ¿Estoy dentro de ti?
おなじそらみてる?きみのなかぼくはいる
Onaji sora miteru? Kimi no naka boku wa iru?
El tiempo no se detiene, me pierdo en él
とまってないじかんまよいこんで
Tomattenai jikan mayoikonde
Sin poder dormir, vi algo borroso a lo lejos
ねむれずとおくににじんでみえた
Nemurezu tooku ni nijinde mieta
El cielo del amanecer es hermoso
あさやけのそらはきれいで
Asayake no sora wa kirei de
El cálido calor se eleva en mi pecho
やさしいぬくもりむねにこみあげ
Yasashii nukumori mune ni komiage
Buscando algo seguro
たしかなものをさがすため
Tashika na mono wo sagasu tame
Navegando hacia ti, que te has convertido en algo nuevo, conviértete en viento
しないなるきみへふねをこぎだしてかぜになれ
Shinai naru kimi he fune wo kogidashite kaze ni nare
Dibuja ese milagro, deja que mis sentimientos se desborden y lleguen pronto a ti
そのきせきをえがいておもいあふれてすぐきみのもとへ
Sono kiseki wo egaite omoi afuredete sugu kimi no moto he
¿Recuerdas cuando susurré esa promesa?
あのやくそくをささやいたこと
Ano yakusoku wo sasayaita koto
¿Todavía la recuerdas?
きみはまだおぼえてるの
Kimi wa mada oboeteru no?
No necesitábamos una razón para que las olas nos arrastraran
なみがたぐりよせたりゆうなんていらなかった
Nami ga taguriyoseta riyuu nante iranakatta
El momento en que nuestros corazones se tocaron
こころがふれあったしゅんかんを
Kokoro ga fureatta shunkan wo
Las lágrimas que te llevaron al mar, después de ellas
うみへとつれさらうなみだのあとは
Umi he to tsuresaru namida no ato wa
Vinculan tantos recuerdos juntos
いくつものきおくつないで
Ikutsu mono kioku tsunaide
¿Desde cuándo será? Cada vez que pienso en ti
いつからだろうか?きみをおもうたび
Itsukara darou ka? Kimi wo omou tabi
Incluso tu sonrisa me duele
ほほえみさえもせつなくて
Hohoemi sae mo setsunakute
No olvides los sentimientos marcados en los días entrelazados
かさなりあうひびにしるしたおもいはわすれないで
Kasanariau hibi ni shirushita omoi wa wasurenai de
No cambiaré por un futuro travieso, ahora voy hacia ti
いたずらなみらいにかわりはしないさいまきみのもとへ
Itazura na mirai ni kawari wa shinai sa ima kimi no moto he
Si te toco en un sueño, desaparecerás
ゆめのなかきみをみたふれたらはかなくて
Yume no naka kimi wo mita furetara hakanakute
En una noche de luna... iré a amarte
つきよに…あいにいくから
Tsukiyo ni… ai ni yuku kara
Navegando hacia ti, que te has convertido en algo nuevo, conviértete en viento
しないなるきみへふねをこぎだしてかぜになれ
Shinai naru kimi he fune wo kogidashite kaze ni nare
Dibuja ese milagro, deja que mis sentimientos se desborden y lleguen pronto a ti
そのきせきをえがいておもいあふれてすぐきみのもとへ
Sono kiseki wo egaite omoi afuredete sugu kimi no moto he
No olvides los sentimientos marcados en los días entrelazados
かさなりあうひびにしるしたおもいはわすれないで
Kasanariau hibi ni shirushita omoi wa wasurenai de
No cambiaré por un futuro travieso, ahora voy hacia ti
いたずらなみらいにかわりはしないさいまきみのもとへ
Itazura na mirai ni kawari wa shinai sa ima kimi no moto he



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arashi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: