Traducción generada automáticamente

Eternal Flame
Arashiro Beni
Llama Eterna
Eternal Flame
Cierra los ojos, dame tu mano, cariñoClose your eyes, give me your hand, darling
¿Sientes latir mi corazón, entiendes?Do you feel my heart beating, do you understand?
¿Sientes lo mismo, o solo estoy soñando?Do you feel the same, am I only dreaming?
¿Es esta llama ardiente una llama eterna?Is this burning an eternal flame?
Creo que está destinado a ser, cariñoI believe it's meant to be, darling
Te observo mientras duermes, me pertenecesI watch when you are sleeping, you belong to me
¿Sientes lo mismo, o solo estoy soñando?Do you feel the same, am I only dreaming
¿O es esta llama ardiente una llama eterna?Or is this burning an eternal flame?
Di mi nombre, el sol brilla a través de la lluviaSay my name, sun shines through the rain
Toda una vida tan solitaria, y luego llegas y alivias el dolorA whole life so lonely, and then you come and ease the pain
No quiero perder esta sensaciónI don't want to lose this feeling
Di mi nombre, el sol brilla a través de la lluviaSay my name, sun shines through the rain
Toda una vida tan solitaria, y luego llegas y alivias el dolorA whole life so lonely, and then you come and ease the pain
No quiero perder esta sensaciónI don't want to lose this feeling
Cierra los ojos y dame tu manoClose your eyes and give me your hand
¿Sientes latir mi corazón, entiendes?Do you feel my heart beating, do you understand?
¿Sientes lo mismo, o solo estoy soñando?Do you feel the same, am I only dreaming
¿O es esta llama ardiente una llama eterna?Or is this burning an eternal flame?
¿Es esta llama ardiente una llama eterna?Is this burning an eternal flame?
¿Una llama eterna?An eternal flame?
(Cierra los ojos y dame tu mano(Close your eyes and give me your hand
¿Sientes latir mi corazón, entiendes?Do you feel my heart beating, do you understand?
¿Sientes lo mismo, o solo estoy soñandoDo you feel the same, am I only dreaming
¿O es esta llama ardiente una llama eterna?)Or is this burning an eternal flame?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arashiro Beni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: