Traducción automática

Maior Amor
Arautos do Rei
Plus Grand Amour
Maior Amor
Souffrir c'était dur mais en silenceSofrendo foi mas em silêncio
Portant la croix de tous nousLevando a cruz de todos nós
Il n'a pas résisté et est resté fidèle au PèreNão resistiu e foi fiel ao Pai
Il a accompli alors Sa volontéCumpriu então o Seu querer
Il a laissé Sa gloire, est descendu dans le monde et m'a sauvéEle deixou a sua glória, desceu ao mundo e me salvou
Il a pris sur Lui mes douleursTomou pra Si as minhas dores
Il a souffert, mais il a revécuEle sofreu, mas reviveu
Plus grand amour, plus grand amour, Il est mort pour moi, Mon SauveurMaior amor, Maior amor, Morreu por mim, Meu Salvador
Il n'y a pas d'amour plus grand que de donner sa propre vie pour quelqu'unNão há amor maior que dar a própria vida por alguém
Pour cet amour je suis librePor esse amor eu livre estou
Il n'y a pas dans le monde plus grand amourNão há no mundo Maior amor
Mon amour n'est pas parfait, parfait est le Sien qui me guideO meu amor não é perfeito, perfeito é o Seu que me conduz
Il m'accepte ainsi avec mes défauts, restaure la promesse que j'ai briséeMe aceita assim com meus defeitos restaura a promessa que eu quebrei
Il a changé l'histoire pour que je puisse avoir l'espoir de vivreMudou a historia pra que eu possa ter a esperança pra viver
Il est venu montrer par ce geste que ma vie a de la valeurVeio mostrar com esse gesto que a minha vida tem valor
Plus grand amour, plus grand amour, Il est mort pour moi, Mon SauveurMaior amor, Maior amor, Morreu por mim, Meu Salvador
Il n'y a pas d'amour plus grand que de donner sa propre vie pour quelqu'unNão há amor maior que dar a própria vida por alguém
Pour cet amour je suis librePor esse amor eu livre estou
Il n'y a pas dans le monde plus grand amourNão há no mundo Maior amor
Plus grand amour, plus grand amour, Il est mort pour moi, Mon SauveurMaior amor, Maior amor, Morreu por mim Meu Salvador
Il n'y a pas d'amour plus grand que de donner sa propre vie pour quelqu'unNão há amor maior que dar a própria vida por alguém
Pour cet amour je suis librePor esse amor eu livre estou
Il n'y a pas dans le monde plus grand amourNão há no mundo Maior amor
Il n'y a pas d'amour plus grand que de donner sa propre vie pour quelqu'unNão há amor maior que dar a própria vida por alguém
Pour cet amour je suis librePor esse amor eu livre estou
Il n'y a pas dans le monde plus grand amour, uh!Não há no mundo Maior amor, uh!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arautos do Rei y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: