Traducción generada automáticamente

O Sacrifício da Cruz
Arautos do Rei
Das Opfer am Kreuz
O Sacrifício da Cruz
Ich schaue zum Himmel, versuche zu verstehenEu olho para o céu buscando compreender
Das Opfer des Retters an meiner StelleO sacrifício do Salvador em meu lugar
Und auch wenn ich es nicht begreife, wähle ich zu akzeptierenE mesmo sem entender escolho aceitar
Dass der Herr des Universums kam, um mich zu rettenQue o dono do universo veio me salvar
Er gab seinen Thron und seine Herrlichkeit aufAbriu mão do Seu trono, da Sua glória
Wurde ein Mensch wie ichTornou-Se um ser humano como eu
Nein, es gibt keine größere Liebe als die dort am KreuzNão, não há amor maior do que aquele lá na cruz
Nein, es gibt kein so vollständiges Opfer wie das dort am KreuzNão, não há entrega tão completa quanto aquela lá da cruz
Und es gibt keinen Weg, die Weite dieser Liebe zu erreichenE não há como alcançar a amplidão daquele amor
Das Opfer von Jesus, das Blut, das dort am Kreuz vergossen wurdeO sacrifício de Jesus, o sangue derramado lá na cruz
Ich bin erstaunt, wenn ich merke, dass ich darauf bestehe, zu lebenMe assombro ao perceber que insisto em viver
Das Leben, als wüsste ich nicht, was Er getan hatA vida como se não soubesse o que Ele fez
Ich weigere mich, die Stimme zu hören, die mich ruftInsisto em rejeitar a voz a me chamar
Die an die Tür meines Herzens klopft und eintreten willQue bate à porta do coração e quer entrar
Trotzdem bestehe ich darauf, mich zu distanzierenMesmo assim eu insisto em me distanciar
Vom klaren Klang, von der Einladung zurückzukehrenDo claro som, do convite pra voltar
Nein, es gibt keine größere Liebe als die dort am KreuzNão, não há amor maior do que aquele lá da cruz
Nein, es gibt kein so vollständiges Opfer wie das dort am KreuzNão, não há entrega tão completa quanto aquela lá da cruz
Und es gibt keinen Weg, die Weite dieser Liebe zu erreichenE não há como alcançar a amplidão daquele amor
Das Opfer von Jesus, das Blut, das dort am Kreuz vergossen wurdeO sacrifício de Jesus, o sangue derramado lá na cruz
Nein! Ich kann mich nicht abwenden!Não! Não posso dar as costas!
Und ihn nicht ohne Antwort lassen!Nem deixá-Lo sem resposta!
Was ich tun kann, ist zu akzeptieren!O que eu posso fazer é aceitar!
Nein, es gibt keine größere Liebe als die dort am KreuzNão, não há amor maior do que aquele lá da cruz
Nein, es gibt kein so vollständiges Opfer wie das dort am KreuzNão, não há entrega tão completa quanto aquela lá da cruz
Und es gibt keinen Weg, die Weite dieser Liebe zu erreichenE não há como alcançar a amplidão daquele amor
Das Opfer von Jesus, das Blut, das dort am Kreuz vergossen wurdeO sacrifício de Jesus, o sangue derramado lá na cruz




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arautos do Rei y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: