Traducción generada automáticamente
La Apertura
Arawato
L'Ouverture
La Apertura
¡Arawato!¡Arawato!
J'effacerai mes motsBorraré mis palabras
Cette fois, ça ne sert à rienNo hacen falta esta vez
Je garderai mes insultesGuardaré mis insultos
Je te les dirai plus tardTe los digo después
Chaque fois que j'y penseCada vez que lo pienso
J'ai la chair de pouleSe me eriza la piel
Ne perdons pas de tempsNo perdamos el tiempo
Je veux te voir tomberQuiero verte caer
Je ne cherche pas ton amourYo no busco tu amor
Encore moins ton affectionMucho menos tu afecto
Viens et prends ma main, juste un instantVen y dame tu mano, tan solo un momento
Et tu verras, ça te fera plus mal, de mieux nous connaîtreY ya veras, que te dolerá más, conocernos mejor
Viens et prends ma main, juste un instantVen y dame tu mano, tan solo un momento
Prêt, je serai làPrevenido aquí estaré
Froid et te calculantFrío y calculándote
À la recherche de l'ouverturePersiguiendo la apertura
Et tu le saisY tú lo sabes
Je ne cherche pas ton amourYo no busco tu amor
Encore moins ton affectionMucho menos tu afecto
Viens et prends ma main, juste un instantVen y dame tu mano, tan solo un momento
Et tu verras, ça te fera plus mal, de mieux nous connaîtreY ya veras, que te dolerá más, conocernos mejor
Viens et prends ma main, juste un instantVen y dame tu mano, tan solo un momento
Je ne cherche pas ton amourYo no busco tu amor
Encore moins ton affectionMucho menos tu afecto
Viens et prends ma main, juste un instantVen y dame tu mano, tan solo un momento
Et tu verras, ça te fera plus mal, de mieux nous connaîtreY ya veras, que te dolerá más, conocernos mejor
Viens et prends ma mainVen y dame tu mano



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arawato y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: