Traducción generada automáticamente

Luzbel
Arce
Luzbel
Luzbel
J'allume mes yeux avant que la lumière s'éteigneEnciendo los ojos antes de que la luz se apage
La vie n'est pas un jeu car il n'y a pas de Dieu pour la gagnerLa vida no es un juego porque no hay Dios que la gane
Je sais juste faire de la musique et je te l'offre, tu vois ?Yo solo se hacer música y te la regalo, ¿ves?
Je veux faire quelque chose ici avant de devenir un cadavreQuiero hacer algo por aquí antes de ser un cadáver
Ma mère est une déesseMi madre es una diosa
En qui je vais croire, putain ?En quien coño voy a creer
Disparaissent aujourd'hui ceux qui ont promis hierDesaparecen hoy los que prometieron ayer
Je ne crois plus en personneNo creo en nadie ya
Ils ne lâchent pas la véritéNo sueltan la verdad
Ils n'ont pas défendu comme des hommes, pleurent comme des femmesNo defendieron como man, lloran como mujer
Je me fous en l'air les neurones sur un papierEstoy dejándome las neuronas en un papel
Si avec les drogues j'ai moins de mémoire qu'une clé USBSi por las drogas tengo menos memoria que un pen
Mon futur se suicide si je ne prends pas le trainMi futuro se suicida si no cojo el tren
Avant de critiquer pourquoi tu ne le fais pas, mon poteAntes de criticar por que no lo haces tu, my friend
Je vis seul, je gagne ma vie sans mes parentsYo vivo solo, me gano la vida sin papás
Il n'y a pas un mensonge, mais ils parlent tropNo hay ni una mentira, pero ellos hablan demás
Avec la beauté du ciel, je suis SatanCon lo bonito que es el cielo, yo soy Satanás
Ils veulent souffler ma flamme pour me laisser sans gazQuieren soplar mi llama para dejarme sin gas
Peu importe les tsunamis qui viennent, ils ne m'arrêteront pasPor muchos tsunamis que vengan no me pararan
Personne ne m'a aidé à gagner mon painA mi nadie me ayudo para conseguír mi pan
Ils attendent que je tombe avec la bouteille de champagneEstán esperan a que caiga con la del champán
Mais non, nonPero que no, que no
Ils n'y arriveront pasNo lo conseguirán
Celui qui fait le moins sera toujours celui qui parle le plusEl que menos hace siempre será el que más habla
Comme les politiciens jouant au pasapalabraComo los políticos jugando al pasapalabra
Le rap est mon futur, je le prends au sérieuxEl rap es mi futuro, lo tomo a rajatabla
Parce que la musique est ma vie, ce n'est pas juste rimer des motsPorque la música es mi vida, no es rimar palabras
Le rap ma religion, sans lui je serais encore en prisonEl rap mi religión, sin el aun seguiría preso
Sans voir Dieu, juste une base et je me confesseSin ver a Dios que valle, una base y me confieso
J'ai goûté au poulet mais je suis tombé sur l'osHe probado el pollo pero me ha tocado el hueso
J'ai échangé la drogue contre le rap pour vieillirCambie la droga por el rap para llegar a viejo
Je n'ai pas d'études, j'ai ma famille et ma bandeNo tengo estudios, tengo a mi familia y a mi tropa
Pour être heureux, je n'aurai pas besoin d'un putain de diplômePa ser feliz no necesitaré una puta nota
Si la vie est dure, je serai comme une rocheSi la vida es dura, yo seré como una roca
La vie est une friandise, ouvre la putain de boucheLa vida es una golosina, abre la puta boca
J'ai touché le sommet sans le sucer, juste avec pic et pelleToque la cima sin chuparla, solo pico y pala
Mais le problème c'est que je perds déjà l'enviePero la mierda es que ya me estoy quedando sin ganas
Mon enfance a chargé ma vie, si je te racontaisMi infancia se cargo mi vida, si yo te contará
Le bonheur ne veut pas de moi mais il viendraLa felicidad no me quiere pero ya llegará
J'ai deux mille blessures, même si tu ne vois pas le sangTengo dos mil heridas, aunque no veas sangrar
Je m'achète un manoir avec les amendes que je dois payerMe compro una mansión con las multas que he de pagar
Je paie un loyer mais je vis au barEstoy pagando un alquiler pero vivo en el bar
Si je suis devenu pote avec la pierre, c'est que je tombe souventSi me he hecho amigo de la piedra ya de tropezar
Mes chansons sont ma vie et mon histoire a triomphéMis canciones son mi vida y ha triunfado mi historia
J'ai fait du mal à mes parents et à ma copineEstuve haciéndole daño a mis padres y a mi novia
Je ne fais jamais rien, mais je dis toujours que je vaisNo hago nunca una mierda, pero siempre digo voy a
Ne m'idolâtre pas, gamin, je suis une putain de racailleNo me idolatres niño, soy una jodida escoria
Ne me dis jamais bonjour, je salue avec un adieuNunca me digas hola, yo saludo con adiós
Trop de gens, mais deux amisDemasiada gente, pero amigos dos
Regardant le ciel et je ne vois rienMirando al cielo y no veo nada
Je ne crois pas mais parole de DieuYo no creo pero palabra de Dios
Je ne veux pas de remerciements mais tu me les donnerasNo quiero las gracias pero me las darás
La vie me bousille et je n'en peux plusLa vida me folla y yo no puedo más
Je ne suis la putain de personne, mamanYo no soy la puta de nadie mamá
J'ai connu Dieu et SatanHe conocido a Dios y a Satanás
Ne me dis jamais bonjour, je salue avec un adieuNunca me digas hola, yo saludo con adiós
Trop de gens, mais deux amisDemasiada gente, pero amigos dos
Regardant le ciel et je ne vois rienMirando al cielo y no veo nada
Je ne crois pas mais parole de DieuYo no creo pero palabra de Dios
Je ne veux pas de remerciements mais tu me les donnerasNo quiero las gracias pero me las darás
La vie me bousille et je n'en peux plusLa vida me folla y yo no puedo más
Je ne suis la putain de personne, mamanYo no soy la puta de nadie mamá
J'ai connu Dieu et SatanHe conocido a Dios y a Satanás
Je ne peux plus croire ni faire confiance à personneYa no puedo creer ni confiar en nadie
Parce que je ne vais pas me réjouir si quelqu'un va bienPorque no voy a alegrarme si a alguien le va bien
Les amis ne se comptent pas sur les doigtsLos amigos no se cuentan con los dedos
On les compte par les actesSe cuentan con hechos
Beaucoup de bla bla et rien en faceMucho bla bla y a la cara nada
Je sais juste que la famille ne faillit jamaisSolo se que la familia nunca falla
Si tu es un homme, pour pisser debout, alors montre-toiSi eres hombre pa mear de pie pues da la cara
Ils parlent beaucoup mais n'ont pas de paroleHablan mucho pero no tienen palabra
Fais ce que tu veux, ils vont critiquerHagas lo que hagas van a criticar
Je suis né pour ça, je sais juste faire de la musiqueNací pa eso, solo se hacer música
Beaucoup d'amour pour ceux qui me soutiennentMucho amor para la gente que me apoya
Et pour ceux qui ne le font pas, qu'ils aillent se faire foutreY pa los que no que me coman la polla
Ne me dis jamais bonjour, je salue avec un adieuNunca me digas hola, yo saludo con adiós
Trop de gens, mais deux amisDemasiada gente, pero amigos dos
Regardant le ciel et je ne vois rienMirando al cielo y no veo nada
Je ne crois pas mais parole de DieuYo no creo pero palabra de Dios
Je ne veux pas de remerciements mais tu me les donnerasNo quiero las gracias pero me las darás
La vie me bousille et je n'en peux plusLa vida me folla y yo no puedo más
Je ne suis la putain de personne, mamanYo no soy la puta de nadie mamá
J'ai connu Dieu et SatanHe conocido a Dios y a Satanás
Ne me dis jamais bonjour, je salue avec un adieuNunca me digas hola, yo saludo con adiós
Trop de gens, mais deux amisDemasiada gente, pero amigos dos
Regardant le ciel et je ne vois rienMirando al cielo y no veo nada
Je ne crois pas mais parole de DieuYo no creo pero palabra de Dios
Je ne veux pas de remerciements mais tu me les donnerasNo quiero las gracias pero me las darás
La vie me bousille et je n'en peux plusLa vida me folla y yo no puedo más
Je ne suis la putain de personne, mamanYo no soy la puta de nadie mamá
J'ai connu Dieu et SatanHe conocido a Dios y a Satanás
(J'ai connu Dieu et Satan)(He conocido a Dios y a Satanás)
(J'ai connu Dieu et Satan)(He conocido a Dios y a Satanás)
(J'ai connu Dieu et Satan)(He conocido a Dios y a Satanás)
(J'ai connu Dieu et Satan)(He conocido a Dios y a Satanás)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arce y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: