Traducción generada automáticamente

Death In The Park
Archers Of Loaf
Muerte en el parque
Death In The Park
Una muerte en el parque,A death in the park,
Una muerte en la oscuridad.A death in the dark.
Estoy llamando a la policía.I'm calling the cops.
Policías, llamando a todos los autos.Cops, calling all cars.
No es como quieren que sea.It's not the way they want it to be.
No es como lo querían que fuera.It's not the way they wanted it to be.
Los raros en el teléfono,The freaks on the phone,
Los raros en mi casa.The freaks in my home.
Mis codos apoyados paraMy elbows propped so
Poder dispararte barato.I could take a cheap shot at you.
No eres quien quiero que seas.You're not the one i want you to be.
No eres quien quiero que seas.You're not the one i want you to be.
Siempre son las mismas personasIt's always the same people
Molestando a las mismas personas.Pissing the same people off.
Siempre los mismosAlways the same ones
Llamando a la policía.Calling the cops.
¿Por qué te hagoWhy do i ask you
Tantas preguntas?So many questions?
¿Por qué te preguntoWhy do i ask you
Cuando no sabes nada?When you don't know anything?
No eres quien quiero que seas.You're not the one i want you to be.
No eres quien quiero que seas.You're not the one i want you to be.
Por favor, corta la comunicación.Please cut us off.
Por favor, haznos parar.Please make us stop. (?)
De decir tonterías de nuevo,From saying stupid things again,
Diciendo tonterías.Saying stupid things.
Claro, puedo ponerte en la lista de invitados.Sure, i can put you on the guest list.
Por supuesto, puedo ponerte en la lista de invitados.Of course, i can put you on the guest list.
Siempre son las mismas personasIt's always the same people
Molestando a las mismas personas.Pissing the same people off.
Siempre los mismosAlways the same ones
Llamando a la policía.Calling the cops.
Una muerte en el parque,A death in the park,
Una muerte en la oscuridad.A death in the dark.
Todo lo que quiero es empatía de ti.All i want is empathy from you.
Los raros en el teléfono,The freaks on the phone,
Los raros en mi casa,The freaks in my home,
Y todo lo que quiero es todo de ti.And all i want is everything from you.
Están llamando a la policía.They're calling the cops.
Policías, llamando a todos los autos.Cops, calling all cars.
Llamando a todos los autos de policía,Calling all cop cars,
Llamando a todos los autos.Calling all cars.
Siempre son las mismas personasIt's always the same people
Molestando a las mismas personas.Pissing the same people off.
Siempre los mismosAlways the same ones
Llamando a la policía.Calling the cops.
(repetir)(repeat)
Una muerte en el parque,A death in the park,
Una muerte en la oscuridad.A death in the dark.
Y todo lo que quiero es empatía de ti.And all i want is empathy from you.
Los raros en los teléfonos,The freaks on the phones,
Los raros en mi casa,The freaks in my home,
Y todo lo que quiero es empatía de ti.And all i want is empathy from you.
Están llamando a la policía.They're calling the cops.
Policías, llamando a todos los autos.Cops, calling all cars.
Llamando a todos los autos de policía,Calling all cop cars,
Llamando a todos los autos.Calling all cars.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Archers Of Loaf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: