Traducción generada automáticamente

Perfect Strangers
Archers
Extraños Perfectos
Perfect Strangers
Oh, cuando estás soloOh, when you're all alone
¿Me sientes en tus huesos, bajo tu piel?Do you feel me in your bones, under your skin?
¿Me dejarás entrarWill you let me in
Para que podamos vivir dentro del pecado más dulce?So we can live inside the sweetest sin?
Sé que probablemente debería irmeI know I should probably go
Pero ahora algo me tiene atrapado, toma el controlBut now something's got a hold, it takes control
Devorándome por completoSwallowing me whole
Mientras respiro tus químicosWhile I'm breathing in your chemicals
Entonces, ¿por qué no hablamos de eso?So why don't we talk about it?
Podríamos simplemente hablar de esoWe could just talk about it
Entonces, ¿por qué no hablamos deSo why don't we talk about
Los secretos que guardamos en habitaciones de hotel?The secrets that we keep in hotel rooms?
No es amor, pero es lo suficientemente cercanoIt isn't love, but it's close enough
Solo extraños perfectosJust perfect strangers
Entonces, ¿por qué no hablamos como si fueraSo why don't we talk like it's
La última vez si ambos sabemos que es una mentira?The last time if we both know it's a lie?
Hazme un creyenteMake me a believer
Somos extraños perfectosWe're perfect strangers
Oh, siento que te acercasOh, I feel you getting close
Intento luchar contra ti aunque me estoy desgastandoTry to fight you even though I'm wearing thin
Quiero dejarte entrarI want to let you in
Para sentir que estoy vivo de nuevoSo I can feel like I'm alive again
No, no me des ninguna esperanzaNo, don't give me any hope
Cada amor que he perdido fue comprado o vendidoEvery love I've ever lost was bought or sold
¿Romperás el molde?Will you break the mold?
¿O me desvaneceré en tu resplandor?Or will I fade into your afterglow?
Entonces, ¿por qué no hablamos deSo why don't we talk about
Los secretos que guardamos en habitaciones de hotel?The secrets that we keep in hotel rooms?
No es amor, pero es lo suficientemente cercanoIt isn't love, but it's close enough
Solo extraños perfectosJust perfect strangers
Entonces, ¿por qué no hablamos como si fueraSo why don't we talk like it's
La última vez si ambos sabemos que es una mentira?The last time if we both know it's a lie?
Hazme un creyenteMake me a believer
Somos extraños perfectosWe're perfect strangers
Haz de mí un creyenteMake a believer out of me
Nunca he probado un pecado tan dulceI've never tasted a sin so sweet
Sabes todas las formas de rompermeYou know all the ways to break me
No es amor si es una ilusiónIt isn't love if it's make-believe
Entonces, ¿por qué no hablamos deSo why don't we talk about
Los secretos que guardamos en habitaciones de hotel?The secrets that we keep in hotel rooms?
No es amor, pero es lo suficientemente cercanoIt isn't love, but it's close enough
Solo extraños perfectosJust perfect strangers
Entonces, ¿por qué no hablamos como si fueraSo why don't we talk like it's
La última vez si ambos sabemos que es una mentira?The last time if we both know it's a lie?
Hazme un creyenteMake me a believer
Somos extraños perfectosWe're perfect strangers
Entonces, ¿por qué no hablamos de eso?So why don't we talk about it?
Podríamos simplemente hablar de esoWe could just talk about it
Somos extraños perfectosWe're perfect strangers



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Archers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: