Traducción generada automáticamente

Ghost
Archetypes Collide
Fantasma
Ghost
Estoy en demasiado profundo, por encima de mi cabezaI'm in too deep over my head
No sé a dónde irDon't know where to go
No puedo tomar ni un solo aliento de aireCan't get a single breath of air
Solo sigo cavando este agujeroJust keep digging this hole
He sido tan ciego y fallé en crecerI've been so blind and failed to grow
La parte más difícil de aprender es dejar irThe hardest part of learning is letting go
¿Puedes salvarme?Can you save me
Sálvame de este fantasma dentro de mí que me está arrastrando hacia lo profundoSave me from this ghost inside of me that's pulling me into the deep?
Porque siempre estoy hundiéndome, hundiéndome en esta miseria'Cause I'm always sinking, sinking down into this misery
No te rindas, no te rindasDon't give up, don't give up
No te rindas conmigoDon't give up on me
Me aferro a lo que he hechoI'm holding onto what I've done
Luché por sacar las palabrasStruggled to get the words out
Así que por favor, no lo uses en mi contraSo please, don't hold it over me
Solo quiero hacerte sentir orgullosoJust want to make you proud
Cuando creo que es demasiado tarde, tú dices que es mentiraWhen I think it's too late, you say it's a lie
No puedo escapar de este sentimientoI can't escape this feeling
No valgo tu tiempoI'm not worth your time
¿Puedes salvarme?Can you save me
Sálvame de este fantasma dentro de mí que me está arrastrando hacia lo profundoSave me from this ghost inside of me that's pulling me into the deep?
Porque siempre estoy hundiéndome, hundiéndome en esta miseria'Cause I'm always sinking, sinking down into this misery
No te rindas conmigoDon't give up on me
Cada vez que intento hablar, me atrapo en una olaEvery time I try to speak, get caught up in a wave
Es como si mis propios pensamientos me estuvieran ahogandoIt's like my own thoughts are drowning me
¿Puedes salvarme?Can you save me
Sálvame de este fantasma dentro de míSave me from this ghost inside of me?
No te rindas, no te rindasDon't give up, don't give up
No te rindas conmigoDon't give up on me
No te rindas conmigoDon't give up on me!
¿Puedes salvarme?Can you save me
Sálvame de este fantasma dentro de mí que me está arrastrando hacia lo profundoSave me from this ghost inside of me that's pulling me into the deep?
Porque siempre estoy hundiéndome, hundiéndome en esta miseria'Cause I'm always sinking, sinking down into this misery
No te rindas conmigo (¡no te rindas conmigo!)Don't give up on me (don't give up on me!)
Cada vez que intento hablar (cada vez que intento hablar), me atrapo en una ola (atrapado en una ola)Every time I try to speak (time I try to speak), get caught up in a wave (caught up in a wave)
Es como si mis propios pensamientos me estuvieran ahogando (ahogándome)It's like my own thoughts are drowning me (drowning me!)
¿Puedes salvarme?Can you save me
Sálvame de este fantasma dentro de míSave me from this ghost inside of me?
No te rindas, no te rindasDon't give up, don't give up
No te rindas conmigoDon't give up on me
No te rindas conmigo (whoa-oh-oh-oh)Don't give up on me (whoa-oh-oh-oh)
(Whoa-oh-oh-oh)(Whoa-oh-oh-oh)
No te rindas conmigoDon't give up on me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Archetypes Collide y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: