Traducción generada automáticamente

Colony Collapse
Architects
Colapso de la colonia
Colony Collapse
Querido, oh querido, en qué lamentable estado estamosDear, oh, dear, what a sorry state we're in
Trajimos la batalla, vimos las señalesWe brought the battle, we saw the signs
Nos encontramos dos pasos atrásWe've found ourselves two steps behind
Estoy contando los días como si se estuvieran acabandoI'm counting days like they're running out
Hay fantasmas en el agua, así que oremos por sequíaThere's ghosts in the water, so pray for drought
(Oremos por sequía)(Pray for drought)
Esta vez no hay dónde esconderseThis time there's nowhere to hide
Estamos frente al pelotón de fusilamiento lado a ladoWe're facing the firing squad side by side
1986. Esto es una recaída total1986. This is full relapse
Nuestra última apocalipsisOur latest apocalypse
Esto es el colapso de la coloniaThis is colony collapse
Danos la cuerda y ataremos nuestra propia sogaGive us the rope and we'll tie our own noose
Realmente creíamos que todo lo que tocábamos se convertía en oroWe truly believed all we touched turned to gold
Nos advirtieron pero no quisimos escucharWe were warned but we wouldn't be told
Estoy contando los días como si se estuvieran acabandoI'm counting days like they're running out
Hay fantasmas en el agua, así que oremos por sequíaThere's ghosts in the water, so pray for drought
Esta vez no hay dónde esconderseThis time there's nowhere to hide
Estamos frente al pelotón de fusilamiento lado a ladoWe're facing the firing squad side by side
Dijeron que el océano está en llamasThey said the ocean's on fire
Digan que no es verdadSay it isn't true
Digan que no es verdadSay it isn't true
La verdad nunca dolió tantoThe truth never hurt so much
¿Podemos empezar de nuevo? ¿Podemos empezar de nuevo?Can we start anew? Can we start anew?
1986. Esto es una recaída total1986. This is full relapse
Nuestra última apocalipsisOur latest apocalypse
Esto es el colapso de la coloniaThis is colony collapse
Colapso de la coloniaColony collapse
Querido, oh querido, en qué lamentable estado estamosDear, oh dear, what a sorry state we're in
Querido, oh querido, en qué lamentable estado estamosDear, oh dear, what a sorry state we're in
Dijeron que el océano está en llamasThey said the ocean's on fire
Digan que no es verdad. Digan que no es verdadSay it isn't true. Say it isn't true
La verdad nunca dolió tantoThe truth never hurt so much
¿Podemos empezar de nuevo? ¿Podemos empezar de nuevo?Can we start anew? Can we start anew?
Esta vez no hay dónde esconderseThis time there's nowhere to hide
Estamos frente al pelotón de fusilamiento lado a ladoWe're facing the firing squad side by side
Dijeron que el océano está en llamasThey said the ocean's on fire
Digan que no es verdad. Digan que no es verdadSay it isn't true. Say it isn't true
La verdad nunca dolió tantoThe truth never hurt so much
¿Podemos empezar de nuevo? ¿Podemos empezar de nuevo?Can we start anew? Can we start anew?
1986, esto es una recaída total1986, this is full relapse
Nuestra última apocalipsisOur latest apocalypse
Esto es el colapso de la coloniaThis is colony collapse



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Architects y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: