Traducción generada automáticamente
Dying To Heal
Architects
Morir por sanar
Dying To Heal
Encontré mi camino al jardín, pero no pude ver
I found my way to the garden, but I couldn't see
El borde del acantilado frente a mí
The cliff edge in front of me
Ninguna nube puede atraparme ahora
No cloud can catch me now
Me acerca más a Dios
It brings me closer to God
Pero patea la suciedad en la herida, y ahora la bestia tiene dientes
But kicks the dirt in the wound, and now the beast has teeth
Tengo mis manos en mi corazón
I’ve got my hands on my heart
Pensé que conocía el camino, pero he sido destrozado
I thought that I knew the way, but I've been torn apart
Ahora sé que hay un santo grial
Now I know there's a holy grail
Pero está más allá de lo pálido
But it’s beyond the pale
¿Por qué siempre debemos volar tan cerca del sol?
Why must we always fly so close to the sun?
Las siluetas han caído una a una
The silhouettes have fallen one by one
Porque olvidamos que el sol se pone
'Cause we forget that the sun sets
Y ahora no estamos mucho tiempo para este mundo
And now we're not long for this world
Ninguna nube puede atraparme ahora
No cloud can catch me now
Encontré mi camino al jardín, pero no pude ver
I found my way to the garden, but I couldn't see
El borde del acantilado frente a mí
The cliff edge in front of me
Los reclutas del diablo susurran en mi oído
The devil's recruits whisper in my ear
Ve a apretar esa soga, pero está claro
Go tighten that noose, but it's clear
Tengo que seguir el hilo
I've gotta follow the thread
En cambio, soñaré con el fin, y resucitaré a los muertos
Instead, I'll dream of the end, and I will raise the dead
Todos nos negamos a sentir
We’re all refusing to feel
Y sin embargo, nos morimos por sanar
And yet we’re dying to heal
Pero sólo hay ahora
But there is only now
Y no hay una salida fácil
And there's no easy way out
Encontré mi camino al jardín, pero no pude ver
I found my way to the garden, but I couldn’t see
El borde del acantilado frente a mí
The cliff edge in front of me
Ahora sé que hay un santo grial
Now I know there's a holy grail
Pero está más allá de lo pálido
But it's beyond the pale
¿Por qué siempre debemos volar tan cerca del sol?
Why must we always fly so close to the sun?
Las siluetas han caído una a una
The silhouettes have fallen one by one
Porque olvidamos que el sol se pone
'Cause we forget that the sun sets
Y ahora no estamos mucho tiempo para este mundo
And now we’re not long for this world
Ninguna nube puede atraparme ahora
No cloud can catch me now
No veo forros plateados
I see no silver linings
Cuando los días son tan oscuros
When the days are so dark
Así que mantenga una llama a estas palabras
So hold a flame to these words
Suficiente presión creará un diamante, oh
Enough pressure will create a diamond, oh
No veo forros plateados
I see no silver linings
Cuando los días son tan oscuros
When the days are so dark
Así que mantenga una llama a estas palabras
So hold a flame to these words
Suficiente presión creará un diamante
Enough pressure will create a diamond
Suficiente presión creará un diamante
Enough pressure will create a diamond
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Architects e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: