Traducción generada automáticamente

Elegy
Architects
Elegie
Elegy
Ich habe genug getanI've done enough
Um herauszufinden, dass niemand dieses Gefühl nehmen kannTo figure out that nobody can take this feeling
Ich schaue nach oben, jetzt ist es klarI'm looking up, it's clear now
Ich habe gelitten, aber es hat mir Bedeutung gegebenI suffered but it gave me meaning
Du hast mich auf den Scheiterhaufen verbranntYou had me burnt at the stake
Aber ich lebe, ich bin wachBut I'm alive, I'm awake
Leben ohne dichLiving without you
Ich nahm das Feuer zur ZündschnurI took the fire to the fuse
Denn ich gab dir einen Teil von mir'Cause I gave you all a part of me
Ich fand dich am TatortI found you at the murder scene
Du hast meine Integrität wieder, wieder, wieder in Frage gestelltYou questioned my integrity again, again, again
Aber ich erhob mich über die SchwerkraftBut I rose above the gravity
Der Himmel, die Erde und alles dazwischenThe sky, the earth and all between
Du hast meine Elegie wieder, wieder, wieder geschriebenYou've written out my elegy again, again, again
Mein Kopf ist verdammt heimgesuchtMy head is fucking haunted
Sie kommen für meine SeeleThey're coming for my soul
Du hast alles genommen, was du wolltestYou've taken everything you wanted
Aber hast du den Preis bedacht?But did you consider the toll?
Hölle neinHell no
Ein schlechtes Gewissen?A guilty conscience?
Ich bezweifle, dass du jemals eines hattestI doubt that you'd ever had one
Ich sehe dich, Dracula, im kalten Sonnenlicht verbrennenI see you Dracula, burning out in the cold Sun
Vielleicht bist du zu unbewusst, gewalttätiges TierMaybe you're too unaware, violent animal
Lebendig, aber tot für die WeltLiving but dead to the world
Denn ich gab dir einen Teil von mir'Cause I gave you all a part of me
Ich fand dich am TatortI found you at the murder scene
Du hast meine Integrität wieder, wieder, wieder in Frage gestelltYou questioned my integrity again, again, again
Aber ich erhob mich über die SchwerkraftBut I rose above the gravity
Der Himmel, die Erde und alles dazwischenThe sky, the earth and all between
Du hast meine Elegie wieder geschriebenYou've written out my elegy again
Meine Elegie wieder, wieder, wieder geschriebenWritten out my elegy again, again, again
Süßer Jesus, lass uns nicht alleinSweet Jesus, don't leave us
Zerreiß uns nicht in StückeDon't tear us into pieces
Du wirst vor meinem Thron sitzenYou'll sit before my throne
Das ist alles, wozu du gut bistThat's all you're good for
Trauere nicht, nicht um michDon't grieve, not for me
Setz dich frei, nichts bleibt geheimSet free, nothing off the record
Verschone mich mit dem VerhörSpare me the third degree
Ich werde jeden Stein zerbrechen, den du wirfstI'll break every stone that you throw
Wirst du jemals das Ende von mir hören?Will you ever hear the end of me?
Ich habe dich in Benzin getränktI soaked you in the gasoline
Ich werde nie wieder einen Feind brauchen, wieder, wieder, wieder, wiederI'll never need an enemy again, again, again, again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Architects y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: