Traducción generada automáticamente

Gravity
Architects
Gravedad
Gravity
Esto es una llamada de atenciónThis is a wake-up call
No hay ascenso sin la caídaNo rise without the fall
Frente a la gran divisiónFacing the great divide
Puedes correr, pero no puedes esconderteYou can run but you can't hide
Puedes correr, pero no puedes esconderteYou can run but you can't hide
Conocí al diablo y a DiosI met the devil and God
Y no podía distinguirlosAnd couldn't tell them apart
Pensé que había encontrado el finalI thought I found the end
Pero fue sólo el comienzoBut it was only the start
Lo he oído todo antesI've heard it all before
¿No estás cansado de toda la violencia dentro de ti?Aren't you tired of all of the violence inside of you?
Suéltame. Gravedad, agárrate de míJust let go. Gravity, hold on to me
Así que ven y lávanosSo come and wash us away
Sólo gracias al carajo que no duraremos para siempreJust thank fuck that we don't last forever
Es ahora o nunca. ¿Es este el catalizador?It's now or never. Is this the catalyst?
Sólo déjame quemar el puente, eso no me lleva a ninguna parteJust let me burn the bridge, that leads me nowhere
Porque se ha ido y nunca va a volverBecause it's gone and it's never coming back
Así que no te equivoquesSo make no mistake
Es sólo cuestión de tiempo antes de que la ola se rompaIt's just a matter of time before the wave breaks
Así que manténganse firmeSo stand your ground
La tierra temblará. Así que gira el cuchilloThe earth will shake. So twist the knife
Porque finalmente estoy despierto'Cause I am finally awake
Sólo gracias al carajo que no duraremos para siempreJust thank fuck that we don't last forever
Es ahora o nunca. ¿Es este el catalizador?It's now or never. Is this the catalyst?
Sólo déjame quemar el puente, eso no me lleva a ninguna parteJust let me burn the bridge, that leads me nowhere
Porque se ha ido y nunca va a volverBecause it's gone and it's never coming back
Lo he oído todo antesI've heard it all before
¿No estás cansado de toda la violencia dentro de ti?Aren't you tired of all of the violence inside of you?
SuéltameJust let go
Bueno, ¿a qué esperas?Well, what are you waiting for?
¿No estás cansado de toda la violencia dentro de ti?Aren't you tired of all of the violence inside of you?
Es todo lo que sabesIt's all you know
Gravedad, agárrate de míGravity, hold on to me
Así que manténganse firmeSo stand your ground
La tierra temblará. Así que gira el cuchilloThe earth will shake. So twist the knife
Porque finalmente estoy despierto'Cause I am finally awake



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Architects y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: