Traducción generada automáticamente

Tear Gas
Architects
Gas Lacrimógeno
Tear Gas
Nunca temo ser despreciable, noNever afraid to be despicable, no
De pie al borde, y aún buscas la última risaStood at the brink, and you’re still looking for the last laugh
Solo estás llorando por el gas lacrimógenoYou’re only crying from the tear gas
Alguien nos da vuelta del revésSomebody turn us inside out
Tal vez piensas que soy demasiado cínico, síMaybe you think that I'm too cynical, yeah
Congelándome hasta morir de pie a la sombra de una avalanchaFreezing to death stood in the shadow of an avalanche
¿Estás mirando el reloj de arena?Are you looking at the hourglass?
Es cuestión de vida o muerteIt’s do or die
En cualquier otro momento que no sea ahoraAny other time than now
En cualquier otro momento que no sea ahoraAny other time than now
Solo una vidaJust one life
Supongo que vas a ir al infiernoI guess you’re gonna go to hell
Supongo que vas a ir al infiernoGuess you’re gonna go to hell
Di una mentiraTell a lie
Cualquier cosa es posibleAnything is possible
Podríamos ser imparablesWe could be unstoppable
Ser menos que nadie para míBe less than no one to me
Solo déjame en el asiento de la misericordiaJust leave me in the mercy seat
Seguramente esto no es el pináculo maldito? NoSurely this ain’t the fucking pinnacle? No
Estos santos modernos nos harían escribir nuestro propio epitafioThese modern saints would have us writing our own epitaph
Bueno, sabíamos que nunca duraríaWell we knew that it would never last
Alguien nos da vuelta del revésSomebody turn us inside out
No queda nada de nosotros mismos que no venderíamosThere’s nothing left of ourselves that we won’t sell
Cuestión de vida o muerteDo or die
En cualquier otro momento que no sea ahoraAny other time than now
En cualquier otro momento que no sea ahoraAny other time than now
Solo una vidaJust one life
Supongo que vas a ir al infiernoI guess you’re gonna go to hell
Supongo que vas a ir al infiernoGuess you’re gonna go to hell
Di una mentiraTell a lie
Cualquier cosa es posibleAnything is possible
Podríamos ser imparablesWe could be unstoppable
Ser menos que nadie para míBe less than no one to me
Solo déjame en el asiento de la misericordiaJust leave me in the mercy seat
Somos muy conscientesWe are well aware
Nadie puede mantenerse sin una columna vertebralNo one can stand without a spine
Pero si nunca nos atrevemosBut if we never dare
Solo aplanaremos la líneaWe’ll only flatten out the line
Somos muy conscientesWe are well aware
Nadie puede mantenerse sin una columna vertebralNo one can stand without a spine
Pero si nunca nos atrevemosBut if we never dare
Solo aplanaremos la líneaWe’ll only flatten out the, the line
Cuestión de vida o muerteDo or die
En cualquier otro momento que no sea ahoraAny other time than now
En cualquier otro momento que no sea ahoraAny other time than now
Solo una vidaJust one life
Supongo que vas a ir al infiernoI guess you’re gonna go to hell
Supongo que vas a ir al infiernoGuess you’re gonna go to hell
Di una mentiraTell a lie
Cualquier cosa es posibleAnything is possible
Podríamos ser imparablesWe could be unstoppable
Ser menos que nadie para míBe less than no one to me
Solo déjame en el asiento de la misericordiaJust leave me in the mercy seat
Somos muy conscientesWe are well aware
Nadie puede mantenerse sin una columna vertebralNo one can stand without a spine
Pero si nunca nos atrevemosBut if we never dare
Solo aplanaremos la líneaWe’ll only flatten out the line



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Architects y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: