Traducción generada automáticamente

Calamus Will Animate
Archspire
Calamus Animará
Calamus Will Animate
CalamusCalamus
Llevado a la pluma para revivirTaken to the pen to relive
Cada identidad que replicamosEvery identity we replicate
Sin voluntad vivirán de nuevoWithout will they live again
Dentro de nuestro colectivo íntimoWithin our intimate collective
AnimarAnimate
Todos los muertos que traemos a élAll the dead we bring into it
Una madriguera de memoria humanaA burrow of human memory
La pluma, la pluma y la agujaThe pen, the feather and the needle
Son iguales en la muerte y la vidaAre alike in death and life
Mirando hacia atrás en lo que había sucedidoLooking back on what had happened
Cuando las plumas habían llegadoWhen the the feathers had arrived
Me doy cuenta de que no estaba soloI realize I was not alone
Recuerdo que los hombres también se infectaronI can recall the men had got infected by it too
Al tener contacto conHaving contact with
Los componentes extranjeros los infectaronThe foreign components infected them
Antes, la fábrica era conocida por hacerBefore, the factory was known to make
La más alta calidad de ropa de camaThe highest quality of bedding
Cortando, rellenandoCutting, filling
Cosiendo tela con el mejor plumónStitching fabric with the finest down
De todo el mundoFrom all around the world
Sin embargo, este plumón volóYet this down flew
A través de nuestra barrera de sueños intactoThrough our dream barrier intact
Calamus animaráCalamus will animate
Sus contenidos son hostilesIt's contents are hostile
El AUM matará a todosThe AUM will kill everybody
Que no estén en este recintoNot in this compound
Los muertos que les traigo despiertanThe dead I bring to them awake
Y se unen en vuelo sobre mi cabezaAnd join in flight above my head
Calamus animaráCalamus will animate
Sus contenidos son hostilesIt's contents are hostile
El AUM matará a todosThe AUM will kill everybody
Que no estén en este recintoNot in this compound
Los muertos que les traigo despiertanThe dead I bring to them awake
Y se unen en vuelo sobre mi cabezaAnd join in flight above my head
Cuando la tinta que cubría las alasWhen the ink coating the wings
Hizo contacto con la piel de los trabajadoresMade contact with the workers skin
Se deslizó en su sangreIt crept into their blood
Volviéndolos inhumanamente violentosTurning them inhumanly violent
Agarraban y rasgaban y mordían y arañabanThey grabbed and tore and bit and clawed
Uno al otro y a sí mismosAt one another and themselves
La gravedad y la muerte por pérdida de sangreGravity and death from loss of blood
No tuvieron efecto en ningún miembro de la tripulaciónHad no effect on any member of the crew
Durante su frenética batalla para aliviar sus cuerposDuring their frantic battle to relief their bodies
De la éter que los levantaba en el aireFrom the ether lifting them into the air
Morir y luego elevarseDie then elevate
Fusionando restos de cuerpos gastadosFusing remnants of spent bodies
Tejiendo huesos y órganosWeaving bones and organs
En un nido invertido excavado en el techoInto an inverted nest dug in the ceiling
El lodo negro arrojado desde el centroThe black sludge casting out from the center
Como un ave de presa hambrientaAs a starving bird of prey
Escuché su voz y sentí su necesidadI heard it's voice and felt it's need
De encontrar al niño hecho de dientesTo find the child made of teeth
Y comenzar la murmuracion humanaAnd begin the human murmuration
Calamus animaráCalamus will animate
Sus contenidos son hostilesIt's contents are hostile
El AUM matará a todosThe AUM will kill everybody
Que no estén en este recintoNot in this compound
Los muertos que les traigo despiertanThe dead I bring to them awake
Y se unen en vuelo sobre mi cabezaAnd join in flight above my head
Calamus animaráCalamus will animate
Sus contenidos son hostilesIt's contents are hostile
El AUM matará a todosThe AUM will kill everybody
Que no estén en este recintoNot in this compound
Los muertos que les traigo despiertanThe dead I bring to them awake
Y se unen en vuelo sobre mi cabezaAnd join in flight above my head
Su grito de banshee exigiendo alimentoIt's banshee wail demanding feed
Escucho su dolor y me convierto en su guardiánI hear it's pain and become it's keeper
Arranco a los vivos de la nocheI rip the living from the night
Como sacando gusanos de la tierraLike pulling worms from soil
AUMAUM
Observa estos entierros en el cieloWatches these sky burials
Calamus animaráCalamus will animate
Calamus animaráCalamus will animate
El niño yacía como un montón húmedo de polvoThe boy lay like a wet mound of dust
En el suelo podrido de la fábricaOn the rotting factory floor
Sabía que el fluido negro se escondíaI knew the black fluid hid itself
En el cadáver deformado de este niñoIn the deformed corpse of this child
Finalmente, después de horas de cortar, levantarFinally, after hours into cutting, lifting
Tirar, serrar, triturar, cortarPulling, sawing, crunching, clipping
Lo encontréI had found it
Mi autopsia rudimentaria reveló un tesoroMy crude autopsy revealed bounty
Anidando en lugar de la médulaNesting in replace of the marrow
En los huesos del jovenIn the young ones bones
En cuanto lo vi, me vioThe second I saw it, it saw me
Conocía su rostroI knew it's face
Cambiando, implacablementeChanging, relentlessly
Era el goteoIt was the drip
Lo tenía contenido según las instruccionesI had it contained as instructed
Llenando muchos grupos de jeringasFilling up many clusters of hypodermic
Hipodérmicas con la materiaNeedles with the matter
La administré a un nuevo sujeto cada nocheI adminstered it into a new subject each night
Una nueva vidaA new life
Una con cada rotación completa del relojOne with every full rotation of the clock
He visto esas manos encontrarseI've seen those hands meet
Y luego separarse mil vecesThen disengage a thousand times
Calamus animaráCalamus will animate
Sus contenidos son hostilesIt's contents are hostile
El AUM matará a todosThe AUM will kill everybody
Que no estén en este recintoNot in this compound
Los muertos que les traigo despiertanThe dead I bring to them awake
Y se unen en vuelo sobre mi cabezaAnd join in flight above my head
Calamus animaráCalamus will animate
Sus contenidos son hostilesIt's contents are hostile
El AUM matará a todosThe AUM will kill everybody
Que no estén en este recintoNot in this compound
Los muertos que les traigo despiertanThe dead I bring to them awake
Y se unen en vuelo sobre mi cabezaAnd join in flight above my head
Su grito de banshee exigiendo alimentoIt's banshee wail demanding feed
Escucho su dolor y me convierto en su guardiánI hear it's pain and become it's keeper
AUM me permitió vivir de los órganosAUM allowed me to live off the organs
Una vez que la gente tomó vueloOnce the people took flight
No me retienen contra mi voluntadThey do not keep me against my will
Pero me niego a huirYet I refuse to run
Cada día subo las escaleras fuera de esta puertaEvery day I climb the stairs outside this door
Y veo la horda de muertos levantadosAnd view the horde of lifted dead
Que conducen detrás de los muros de la fábricaThat they conduct behind the factory walls
Debo aferrarme al último nivel de enfoque que aún tengoI must hold on to the final tier of focus I still have
Para escribir estos acontecimientos con la esperanza de que alguienTo scribe these happenings in hopes that someone
Sepa lo que sucedió aquíWill know what went on here
Puedo sentir la presión de su vuelo unificado e improvisadoI can feel the pressure of their unified unscripted flight
Golpeando el aire en el pisoPounding air down on the floor board
Apenas un ancho de tablón arribaJust a plank's width above
Arranco a los vivos de la nocheI rip the living from the night
Como sacando gusanos de la tierraLike pulling worms from soil



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Archspire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: