Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 41

The Mimic Well

Archspire

Letra

El pozo mímico

The Mimic Well

Antes de que la arena alrededor del pozo se volvió negro
Before the sand around the well turned black

Había un agua, claro, perdonador, sereno
There ran a water, clear, forgiving, serene

Como la de cualquier vena o arteria
Like that of any vein or artery

Se presionó a lo largo de su camino
It pressed along its path

Arriba la tierra, a la espera de la marchita
Up earth, in wait of wither

Lo que debería haber matado el crecimiento al nacer no lo hizo
What should have killed the growth at birth did not

En el apuro de marchitarse pronto
In the rush of wither soon

Para imitar a aquellos que se atreven a involucrarlo
To mimic those who dare engage it

Un huésped humano elimina la cría
A human host removes the brood

Sin mérito materno por sus tres camadas muertas
Without maternal merit for her three stillborn litter

Hinchazón y golpeando su salida por su orificio
Swelling and pounding its way out her orifice

La madre sustituta apuñala en su vaina de piel de desova
The surrogate vacantly stabs at her skin pod of spawn

La fina superficie del río
The river's thin surface

Como tela azul porosa
Like porous blue fabric

Absorbe la ocurrencia
Absorbed the occurrence

Los fetos llevados abajo
The fetuses carried below

En el pozo mímico de trillizos de sirena
In the mimic well of siren triplets

Un ónix crudo escotilla
A crude onyx hatches

En esta historia de una odisea impía
In this tale of a godless odyssey

La fuerza extranjera refleja los tres muertos nacidos
The foreign force reflects the three dead born

Dentro de sus aguas
Within its waters

El pozo imitar de trillizos de sirena
The mimic well of siren triplets

Alimenta a los jóvenes gastados
Feeds the spent young

Que vuelven a crecer dentro de ella
That regrow inside it

Llenando, alimentando, alimentando en sí mismo
Filling, fueling, nursing itself

En las gargantas de los clones
Down the throats of the clones

Como una fórmula, vivo y negro
Like a formula, living and black

Un supervisor materno
A maternal overseer

Entrenarlos para tomar la imagen de cualquier persona
Training them to take the image of anyone

Tres aumentos en su foso
Three augmenting in their pit

Una tríada de réplicas gestantes ominosas
A triad of ominous gestating replicates

Nacidos juntos, pero separados
Born together, yet apart

El fluido que se incrusta en cada uno de ellos
The fluid embedding itself in each one of them

Asignar poderes a cada uno de ellos de manera única
Allocating powers to each uniquely

Hacer una de piel, una de mente y otra de médula
Making one of skin, one of mind, and one of marrow

La dentición en el ladrillo en el pozo
Teething on the brick in the well

Hasta el crecimiento de los cuerpos humanos
Until growing human bodies

Seda, madura y cautivadora
Silken, ripe, and captivating

Cuando un cazador (que se cree que está muerto) regresó vivo
When a hunter (thought to be dead) returned alive

La viuda sabía que había vuelto, no era un hombre
The widow knew it came back not a man

En el pozo mímico de trillizos de sirena
In the mimic well of siren triplets

Un ónix crudo escotilla
A crude onyx hatches

En esta historia de una odisea impía
In this tale of a godless odyssey

La fuerza extranjera refleja los tres muertos nacidos
The foreign force reflects the three dead born

Dentro de sus aguas
Within its waters

El pozo imitar de trillizos de sirena
The mimic well of siren triplets

Alimenta a los jóvenes gastados
Feeds the spent young

Que vuelven a crecer dentro de ella
That regrow inside it

Llenando, alimentando, alimentando en sí mismo
Filling, fueling, nursing itself

En las gargantas de los clones
Down the throats of the clones

Como una fórmula, vivo y negro
Like a formula, living and black

Alquitrán negro de seda
Silk black tar

Escupe de sus tres jóvenes aberturas tentadoras
Spits from their three young tempting apertures

Saltando de su carne lujuriosa a la garganta
Leaping from their lustful flesh to gorge

Sobre la apariencia de la víctima
On the victim's appearance

Eclipando el reflejo sangrante de la presa
Eclipsing the prey's bleeding reflection

Negro atractivo rojo
Black engaging red

En la etapa furtiva en la orilla del río
On the furtive stage at the river's edge

Quemado para siempre en el ojo de A.U.M
Forever burned in the eye of A.U.M.

Capturan esta exhibición de los nacidos en el agua
They capture this display of the water born's

Hambre cambiante insaciable
Insatiable shifting hunger

A continuación, proyecte este proceso de alimentación infinitamente
Then project this feeding process infinitely

Desde ese momento
From that moment

A todos aquellos que muestran la voluntad de verlo
On to all those who show a willingness to view it

Durante su mirada en el goteo
During their gaze in the drip

La fiesta de la sirena
The siren's feast

En su estado puro y antiguo
In its pure an ancient state

Continúa en kairos atemporales
Carries on in timeless kairos

La muerte y el renacimiento de las hijas de la mutación
The death and rebirth of the daughters of mutation

Echo una y otra vez en el pozo imitar
Echo again and again in the mimic well

La fiesta de la sirena
The siren's feast

Echo una y otra vez en el pozo imitar
Echo again and again in the mimic well

Echo una y otra vez en el pozo imitar
Echo again and again in the mimic well

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Archspire e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção