Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5

The Vessel

Archspire

Letra

El Vaso

The Vessel

Detente, la sierra en su pierna y un muerto en el sueloStop, the saw in his leg and a kill on the ground
El ventilador sobre nosotros dejó de girarThe fan above us stopped spinning
Su cabeza colapsóHis head collapsed
Y su vida se desangró y me miró y lloróAnd his life bled out and he looked to me and wept
¿Qué hay en mi cabeza?What's in my head?
¿Qué hay en nuestra cabeza?What's in our head?

Necrosis severa por hongos, pioderma gangrenosoSevere fungal necrotizing fasciitis, pyoderma gangrenosum
Sometido a constantes formas de tratamiento dolorosas e ineficacesSubjected to constant painful ineffective forms of treatment
Inspecciones médicas inconclusas que me hicieron querer morirInconclusive medical inspections that had made me want to die
En una noche contraje multitudes de raras y agresivas enfermedades de la pielIn one night I had contracted multitudes of rare aggressive skin disorders
Vi esa noche una hoja de cielo colisionando con la tierra detrás de nuestra casaI saw that night a blade of sky colliding with the earth behind our home
Corrí a encontrar un símbolo quemado en la tierraI ran to find a symbol burned into the dirt

La sierra en su pierna y un muerto en el sueloThe saw in his leg and a kill on the ground
El ventilador sobre nosotros dejó de girarThe fan above us stopped spinning
Su cabeza colapsóHis head collapsed
Y su vida se desangró y me miró y lloróAnd his life bled out and he looked to me and wept
¿Qué hay en mi cabeza?What's in my head?
¿Qué hay en nuestra cabeza?What's in our head?

Aunque diagnosticado como no contagiosoAlthough diagnosed as non-contagious
Mis creadores no pudieron ocultar su clara repulsión ante mi apariencia ebolicaMy creators could not hide their clear repulsion at my ebolic appearance
(Con cada amanecer me sumerjo en una película de mi enfermedad)(With every dawn I wade in a film of my disease)
Vivo detrás de un camuflaje rancio de vendaje goteanteI live behind a rancid camouflage of leaking bandage
Incapaz de verme sin inducir episodios de vómitoUnable to see myself without inducing bouts of vomit

Ahora la única vida que conozco es a través de la ventana de nuestra cocinaNow the only life I know is through our kitchen window
Observando a la familia perfecta cenar y reír mientras yo como mis dedosWatching the perfect family dine and laugh while I eat my fingers
(Cada sonrisa una pala que llena mi pozo vacío de envidia)(Each grin a spade that fills my empty well with envy)
El padre, un pilar, el pináculo de un verdadero guardiánThe father, a pillar, the pinnacle of a true guardian
Él y su hijo miraron el símboloHim and his son had both looked at the symbol
Esa noche una luz salió de un agujero en el cieloThat night a light came from a hole in the sky

Todos vimos el insignia como un trilobite derretirse en el campo como napalmWe all saw the trilobite like insignia melt into the field like napalm
Lo que presenciamos estaba más allá de lo que podíamos comprenderWhat we witnessed was beyond what we could comprehend
La vista de eso había hecho que el hijo del padre quedara lisiado y mi piel se descompusieraThe sight of it had made the father's son a cripple and my skin decay
El guardián construyó una fortaleza para su hijo alrededor de un roble que no puede escalarThe guardian built a fortress for his son around an oak that he cannot climb
Es desde esta perspectiva que los observo e imagino que soy él y pienso enIt's from this vantage that I watch them and imagine that I was him and I think of
Habitar el vasoInhabiting the vessel

Me convertí en un miembro auxiliar protector, vigilante, invisible y silencioso de su familiaI became a protective watchful invisible silent auxiliary member of their family
Mi aflicción se volvió más allá de lo físicoMy affliction became beyond physical
La agorafobia me convirtió en un prisioneroAgoraphobia made me a prisoner
Intenté despegarlo, intenté cortarlo, intenté quemarloTried to peel it off, tried to cut it off, tried to burn it off
Intenté orar a Dios por guía o interacción con alguienTried to pray to God for guidance or interaction with anyone
Solo me comunico con el ventilador en mi techoI communicate only with the fan in my ceiling

Sé que ha cobrado vida, tomando control de míI know that it's come alive, taking control of me
Aumentando su giro para hacerme salir de casaUpping its spinning to make me leave home
La ciudad oculta lo peor de míThe city is hiding the worst of me
Cualquiera que me mire gira su cabeza ciento ochentaAny that look at me turn their head one eighty
Cada noche regreso a casa y busco refugio en la fortalezaEvery night I go home and take refuge in the fortress
Cada día veo al padre deteriorarseEvery day I watch the father deteriorate
Temo que el símbolo haya corrompido su cerebroI fear the symbol corrupted his brain

Él arrastra a su hijo afuera y lo hace intentar escalar la escaleraHe drags his son outside and makes him try to climb the ladder
Corta su silla con una sierra de agua a presiónHe cuts his chair up with a sawblade made of pressured water
(Se ha vuelto indigno de su piel)(He has become unworthy of his skin)
Su hijo regresa arrastrándose adentro, él lo sigue con el cortador de aguaHis son crawls back inside, he follows with the water cutter
El hombre claramente se ha ido, el signo interno ha tomado el controlThe man is clearly gone, the sign inside has taken over

El guardián que alabé no es el hombre que veoThe guardian I praised is not the man I see
El hombre claramente se ha ido, el signo interno ha tomado el controlThe man is clearly gone, the sign inside has taken over
(Las ventanas pintadas de rojo, la niebla de sangre es cegadora)(The windows painted red, the mist of blood is blinding)
Aumento mi ritmo cardíaco para bajar por la escalera a pesar de mi imagenI build up the heart rate to climb down the ladder in spite of my image
Apago mi miedo y camino hacia el espesor de la nieblaI black out my fear and walk into the thick of the mist
El padre estaba llorando y desmembrando a su familiaThe father was crying and cutting his family up
Cortó su arteria al mero verme y luego murióHe nicked his artery at the mere sight of me then died

El ventilador del techo se quedó en silencioThe ceiling fan went silent

Con la sierra tomé su pielWith the saw I took his skin
Luego comencé a coser a la familia de nuevoI then began to stitch the family back together
He curado el anticuerpoI have cured the antibody
He vivido trece días dentro de este vasoI have lived for thirteen days inside this vessel
Ahora espero aquí por otroNow I wait here for another
Cuando una vez más el cielo se abriráWhen once more the sky shall open


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Archspire y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección