Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 166.590

Fake Tales Of San Francisco

Arctic Monkeys

Letra

Significado

Contes Falsifiés de San Francisco

Fake Tales Of San Francisco

Contes falsifiés de San FranciscoFake tales of San Francisco
Résonnent dans la pièceEcho through the room
Plus pointent vers un disco de mariageMore point to a wedding disco
Sans mariée ni mariWithout a bride or groom

Et il y a un groupe super cool, ouaisAnd there's a super cool band, yeah
Avec leurs chapeaux et leurs verres de vin blancWith their trilbies and their glasses of white wine
Et tous les rockstars du week-end sont aux toilettesAnd all the weekend rockstars are in the toilets
À répéter leurs répliquesPracticing their lines

Je ne veux pas t'entendre (fous-moi dehors, fous-moi dehors)I don't want to hear you (kick me out, kick me out)
Je ne veux pas t'entendre, non (fous-moi dehors, fous-moi dehors)I don't want to hear you, no (kick me out, kick me out)
Je ne veux pas t'entendre (fous-moi dehors, fous-moi dehors)I don't want to hear you (kick me out, kick me out)
Je ne veux pas t'entendre, je ne veux pas entendre tonI don't want to hear you, I don't want to hear your

Contes falsifiés de San FranciscoFake tales of San Francisco
Résonnent dans l'airEcho through the air
Et il y a quelques visages ennuyés au fond, tousAnd there's a few bored faces at the back, all
Souhaitant ne pas être làWishing they weren't there

Et alors que le micro grésilleAnd as the microphone squeaks
Le téléphone d'une jeune fille bipA young girl's telephone beeps
Ouais, elle se précipite vers la sortieYeah, she's dashing for the exit
Oh, elle court vers les rues dehorsOh, she's running to the streets outside

Oh, tu m'as sauvéOh, you've saved me
Elle crie au téléphoneShe screams down the line
Le groupe était vraiment nul et je ne passe pas un bon momentThe band were fucking wank and I'm not having a nice time

Je ne veux pas t'entendre (fous-moi dehors, fous-moi dehors)I don't want to hear you (kick me out, kick me out)
Je ne veux pas t'entendre, non (fous-moi dehors, fous-moi dehors)I don't want to hear you, no (kick me out, kick me out)

Ouais, mais sa copine a dit que c'était incroyable, donc tout ce qui resteYeah, but his bird said it's amazing though, so all that's left
C'est la preuve que l'amour n'est pas seulement aveugle, mais aussi sourdIs the proof that love's not only blind, but deaf

Il parle de San Francisco, il vient de Hunter's BarHe talks of San Francisco, he's from Hunter's Bar
Je ne sais pas vraiment la distance, mais je suis sûr que c'est loinI don't quite know the distance, but I'm sure that's far
Ouais, je suis sûr que c'est assez loinYeah, I'm sure it's pretty far

Et ouais, j'aimerais te parler de tous mes problèmesAnd, yeah, I'd love to tell you all my problem
Tu n'es pas de New York, tu viens de RotherhamYou're not from New York City, you're from Rotherham
Alors descends du train et pose le manuelSo get off the bandwagon and put down the handbook
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Descends du train et pose le manuelGet off the bandwagon and put down the handbook
Descends du train et pose le manuelGet off the bandwagon and put down the handbook
Descends du train et pose le manuelGet off the bandwagon and put down the handbook
Descends du train et pose le manuel, ouaisGet off the bandwagon and put down the handbook, yeah

Escrita por: Alex Turner / Matthew Helders / Jamie Cook / Nick O'Malley / Andy Nicholson. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Fabio. Subtitulado por Klahn y más 2 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arctic Monkeys y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección