Traducción generada automáticamente

Balaclava
Arctic Monkeys
Balaclava
Balaclava
Über den Garten des Nachbarn rennendRunning off over the next door's garden
Bevor die Stunde um istBefore the hour is done
Es ist mehr eine Frage des GefühlsIt's more a question of feeling
Als eine Frage des SpaßesThan it is a question of fun
Das Selbstbewusstsein ist die BalaclavaThe confidence is the balaclava
Ich bin mir sicher, du wirst sie verblüffenI'm sure you'll baffle 'em good
Wird das Ende nach salzigen Wangen riechenWill the ending reek of salty cheeks
Und nach verlaufendem Make-up alleinAnd runny makeup alone
Oder wird das Blut über das Gesicht laufenOr will blood run down the face
Eines verwirrten und verspotteten JungenOf a boy bewildered and scorned
Und du wirst dich in einem Streit wiederfindenAnd you'll find yourself in a skirmish
Wo du dir wünschst, nie geboren worden zu seinWhere you wish you'd never been born
Du bindest dich an die GleiseYou tie yourself to the tracks
Es gibt kein Zurück mehrThere isn't no going back
Es ist falsch, falsch, falschIt's wrong, wrong, wrong
Aber wir machen es trotzdem, denn wir lieben ein bisschen Trouble!But we'll do it anyway cause we love a bit of trouble!
Ziehst du sie aus einem brennenden GebäudeAre you pulling her from a burning building
Oder wirfst du sie den Haien zum Fraß?Or throwing her to the sharks?
Kann nur hoffen, dass das EndeCan only hope that the ending is
So angenehm ist wie der AnfangAs pleasurable as the start
Das Selbstbewusstsein ist die BalaclavaThe confidence is the balaclava
Ich bin mir sicher, du verblüffst sie direktI'm sure you baffle 'em straight
Es ist falsch, falsch, falschIt's wrong, wrong, wrong
Sie kann kaum wartenShe can hardly wait
GenauThat's right
Er lässt sie nicht aus den AugenHe won't let her out his sight
Jetzt treten die Schänder aufNow the shaggers perform
Und die Dolche sind gezücktAnd the daggers are drawn
Wer sind die Verbrecher in diesem Verbrechen?Who's the crooks in this crime?
GenauThat's right
Er lässt sie nicht aus den AugenHe won't let her out his sight
Jetzt treten die Schänder aufNow the shaggers perform
Und die Dolche sind gezücktAnd the daggers are drawn
Wer sind die Verbrecher in diesem Verbrechen?Who's the crooks in this crime?
GenauThat's right
Er lässt sie nicht aus den AugenHe won't let her out his sight
GenauThat's right
Er lässt sie nicht aus den AugenHe won't let her out his sight
GenauThat's right
Er lässt sie nicht aus den AugenHe won't let her out his sight
Du wirst prahlen könnenYou'll be able to boast
Dass heute den perfektenThat today held the most
Überfall aller Zeiten hatteFlawless heist of all time
Du wusstest, dass es Trouble geben würdeYou knew that it'd be trouble
Kurz vor dem allerersten KussRight before the very first kiss
Still und bescheiden, aber duQuiet and assuming but you
Hast gehört, dass sie die Ungezogensten warenHeard that they were the naughtiest
Sie flehte dich an, es abzunehmenShe pleaded with you to take it off
Aber du hast widerstanden und gekämpftBut you resisted and fought
Tut mir leid, Süße, ich würde viel lieberSorry sweetheart, I'd much rather
Die Balaclava aufbehalten.Keep on the balaclava



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arctic Monkeys y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: