Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 11.760.991

Do I Wanna Know?

Arctic Monkeys

Letra

Significado

Will ich das wissen?

Do I Wanna Know?

Hast du Farbe in deinen Wangen?Have you got colour in your cheeks?
Hast du jemals diese Angst, die du nicht loswirst?Do you ever get that fear that you can't shift
Die Art, die bleibt wie etwas zwischen deinen Zähnen?The type that sticks around like summat in your teeth?
Hast du ein paar Asse im Ärmel?Are there some aces up your sleeve?
Hast du keine Ahnung, dass du tief drin steckst?Have you no idea that you're in deep?
Ich habe diese Woche fast jede Nacht von dir geträumt.I dreamt about you nearly every night this week

Wie viele Geheimnisse kannst du bewahren?How many secrets can you keep?
Denn da ist diese Melodie, die ich gefunden habe,'Cause there's this tune I found
Die mich irgendwie an dich denken lässt.That makes me think of you somehow
Und ich spiele sie in Dauerschleife,And I play it on repeat
Bis ich einschlafe,Until I fall asleep
Und Getränke auf mein Sofa verschütte.Spilling drinks on my settee

(Will ich das wissen)(Do I wanna know)
Ob dieses Gefühl in beide Richtungen fließt?If this feeling flows both ways?
(Schade, dich gehen zu sehen)(Sad to see you go)
Hatte gehofft, dass du bleibst.Was sorta hoping that you'd stay
(Baby, wir wissen beide)(Baby, we both know)
Dass die Nächte hauptsächlich dazu gemacht sind,That the nights were mainly made
Um Dinge zu sagen, die du morgen nicht sagen kannst.For saying things that you can't say tomorrow day

Zu dir zurückkrabbeln.Crawling back to you
Hast du jemals daran gedacht, anzurufen, wenn du ein paar Drinks hattest?Ever thought of calling when you've had a few?
Denn ich mache das immer.'Cause I always do
Vielleicht bin ich zu beschäftigt, dein zu sein, um mich in jemand neuen zu verlieben.Maybe I'm too busy being yours to fall for somebody new
Jetzt habe ich darüber nachgedacht.Now, I've thought it through
Zu dir zurückkrabbeln.Crawling back to you

Also, hast du den Mut?So, have you got the guts?
Habe mich gefragt, ob dein Herz noch offen ist,Been wondering if your heart's still open
Und wenn ja, möchte ich wissen, wann es schließt.And if so, I wanna know what time it shuts
Beruhige dich und mach dich bereit.Simmer down and pucker up
Es tut mir leid, dass ich unterbreche, ich stehe ständig kurz davor,I'm sorry to interrupt, it's just I'm constantly on the cusp
Dich küssen zu wollen.Of trying to kiss you
Ich weiß nicht, ob du das gleiche fühlst wie ich,I don't know if you feel the same as I do
Aber wir könnten zusammen sein, wenn du es wolltest.But we could be together if you wanted to

(Will ich das wissen)(Do I wanna know)
Ob dieses Gefühl in beide Richtungen fließt?If this feeling flows both ways?
(Schade, dich gehen zu sehen)(Sad to see you go)
Hatte gehofft, dass du bleibst.Was sorta hoping that you'd stay
(Baby, wir wissen beide)(Baby, we both know)
Dass die Nächte hauptsächlich dazu gemacht sind,That the nights were mainly made
Um Dinge zu sagen, die du morgen nicht sagen kannst.For saying things that you can't say tomorrow day

Zu dir zurückkrabbeln (zu dir zurückkrabbeln).Crawling back to you (crawling back to you)
Hast du jemals daran gedacht, anzurufen, wenn du ein paar Drinks hattest? (Hattest du ein paar?)Ever thought of calling when you've had a few? (You've had a few?)
Denn ich mache das immer (denn ich mache das immer).'Cause I always do ('cause I always do)
Vielleicht bin ich zu (vielleicht bin ich zu beschäftigt)Maybe I'm too (maybe I'm too busy)
Beschäftigt, dein zu sein (dein zu sein),Busy being yours (being yours)
Um mich in jemand neuen zu verlieben.To fall for somebody new
Jetzt habe ich darüber nachgedacht.Now, I've thought it through
Zu dir zurückkrabbeln.Crawling back to you

(Will ich das wissen)(Do I wanna know)
Ob dieses Gefühl in beide Richtungen fließt?If this feeling flows both ways?
(Schade, dich gehen zu sehen)(Sad to see you go)
Hatte gehofft, dass du bleibst.Was sorta hoping that you'd stay
(Baby, wir wissen beide)(Baby, we both know)
Dass die Nächte hauptsächlich dazu gemacht sind,That the nights were mainly made
Um Dinge zu sagen, die du morgen nicht sagen kannst.For saying things that you can't say tomorrow day

(Will ich das wissen?)(Do I wanna know?)
Zu beschäftigt, dein zu sein, um mich zu verlieben.Too busy being yours to fall
(Schade, dich gehen zu sehen)(Sad to see you go)
Hast du jemals daran gedacht, anzurufen, Liebling?Ever thought of calling, darling?
(Will ich das wissen?)(Do I wanna know?)
Willst du, dass ich zu dir zurückkrabbele?Do you want me crawling back to you?

Enviada por bruna. Subtitulado por Lucas y más 2 personas. Revisiones por 30 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arctic Monkeys y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección