Traducción generada automáticamente

Raudt og Svart
Arcturus
Raudt og Svart
Deira dagar har m?rkna
Moder jord meld sitt fraafall
Men sverdet har gaat vidare
Til ein ny b?rar
Me er einsomme menn
Me b?r fenresulvens muspell
Skoll skal sluka sola
Me er djerve menn
Sola svartner
Der fjellvegg ramlar
Naa gjestar sorgen
Paa livets tre (Yggdrasil)
For byleits bror farar
Kva er det ikkje Kampfar klaren?
[English translation:]
[Red And Black]
The days have darkened
Mother earth announces her death
While the sword has moved on
To a new bearer
We are lonesome men
We bear the wolf-Fenris Muspell
Skoll shall swallow the sun
We are brave men
Sun blackens
Where mountain's walls collapse
Now guest the sorrow
On the life's tree (Yggdrasill)
For Byleit's brother travels
What is it that the Warfather can't do?
Rojo y Negro
Deira días han oscurecido
La madre tierra anuncia su muerte
Mientras la espada ha pasado
A un nuevo portador
Somos hombres solitarios
Llevamos al lobo Fenris Muspell
Skoll tragará el sol
Somos hombres valientes
El sol se ennegrece
Donde los muros de la montaña colapsan
Ahora la tristeza visita
En el árbol de la vida (Yggdrasil)
Por el viaje del hermano de Byleit
¿Qué es lo que el Padre de la Guerra no puede hacer?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arcturus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: