Traducción generada automáticamente
Time Shrinks
Arcy Drive
El Tiempo Se Acorta
Time Shrinks
Joven confundidoYoung man mistaken
Comparando cómo se forma desde su pasadoComparing how he's shaping from his past
Se ha ido tan rápidoIts gone so fast
De queroseno y miedo a reinasFrom kerosine and fear of queens
Nuestras identidades de verano no duranOur summertime identities don't last
No, no duranNo they don't last
Y a medida que nuestro tiempo se acortaAnd as our time shrinks
Solo quiero mantenerte en este buen espacioI just want to keep you in this fine space
Me gustas desde tus ligas hasta tus agujetasI like you from your hair ties to your shoe lace
Y si solo toma un poco de dolor, estará bienAnd if it takes just a little heartache it'll be alright
Y si nos lleva un largo camino, es un viaje pintorescoAnd if it takes us a really long way it's a scenic drive
Porque si eres tú quien está al final, está bienCause if it's you who's down the line, well that's alright
Bueno, lo de ayer no se ha resuelto yWell yesterday's unsolved and
El mañana ya me está subiendo por la espaldaTomorrows already crawling up my back
Y necesito un rasguñoAnd I need a scratch
Y es terriblemente injusto para míAnd it's terribly unfair to me
Cómo todas estas millas no me dejan huellas, solo una erupción comúnHow all these miles don't leave me any tracks, just a common rash
Pero a medida que nuestro tiempo se acortaBut as our time shrinks
Solo quiero mantenerte en este buen espacioI just want to keep you in this fine space
Necesito a alguien que dirija esta larga carreraI need someone to quarterback this long race
Y si solo toma un poco de dolor, estará bienAnd if it takes just a little heartache it'll be alright
Y si nos lleva un largo camino, es un viaje pintorescoAnd if it takes us a really long way it's a scenic drive
Porque si eres tú quien está al final, está bienCause if it's you who's down the line, well that's alright
Y si solo toma un poco de dolor, estará bienAnd if it takes just a little heartache it'll be alright
Y si nos lleva un largo camino, es un viaje pintorescoAnd if it takes us a really long way it's a scenic drive
Porque si eres tú quien está al final, está bienCause if it's you who's down the line, well that's alright
Sí, está bienYeah, that's alright
Sí, está bienYeah, that's alright
Sí, está bienYeah, that's alright



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arcy Drive y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: