Traducción generada automáticamente
Save Yourself
Area 7
Salva tu piel
Save Yourself
Hay algo - algo extraño sucediendo en este lugar.There's something - something strange going on around this place.
Las cosas ya no son iguales aquí.Things aren't the same here anymore.
Hay demasiada charla, demasiados rumores circulando.There's too much talk, too many rumours goin' round.
Demasiadas palabras detrás de puertas cerradas.Too many words behind closed doors.
Un desliz y de repente tus motivos son revelados.One slip and suddenly your motives are revealed.
No queda nada por explicar.There's nothing left to be explained.
Una puñalada por la espalda, y todos tus planes se han desmoronado.A stab in the back, and all your plans have come undone.
Ahora las cosas nunca serán iguales.Now things will never be the same.
No queda nada por hacer,There's nothing left for you to do,
La elección es tuya, depende de ti,The choice is yours, its up to you,
Puedes hacer lo correcto o salvarte a ti mismo.You can do what's right or save yourself.
No queda nada por hacer,There's nothing left for you to do,
La elección es tuya - soy yo o tú,The choice is yours - its me or you,
Puedes hacer lo correcto o salvarte a ti mismo.You can do what's right or save yourself.
No me digas - que no me querías hacer daño.Don't tell me - you didn't mean me any harm.
No intentes justificar esas mentiras.Don't try to justify those lies.
¿Cómo se siente ver tu mundo desmoronarse?How does it feel to see your world come crashing down?
El siguiente movimiento es tuyo, es hacer o morirThe next move is yours, it's do or die



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Area 7 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: