Traducción generada automáticamente

Amor de Hospital
Arelys Henao
Zorg van het Ziekenhuis
Amor de Hospital
Wat een korte en harde is het levenQue dura y corta es la vida
Vandaag herinner ik me nog hoe ik hem leerde kennenHoy como recuerdo cuando lo conocía
Ik gaf me over in zijn armen, voelde me geliefdMe entregue en sus brazos, me sentí querida
Zonder te vragen van wie zijn leven wasSin preguntar de quien era su vida
De tijd verstreek en onze liefde groeideFue pasando el tiempo y nuestro amor crecía
Maar een nieuws verpestte mijn levenPero una noticia arruinó mi vida
Door een telefoontje van iemand die zeiPor una llamada de alguien me decía
Je liefde is aan het sterven, zijn leven gaat voorbijTu amor se está muriendo, se le va la vida
Ik ging op zoek naar hemYo salí a buscarlo
Ik kwam aan in het ziekenhuis waar hij bijna dood wasLlegué al hospital donde estaba casi muerto
Maar ik zag zijn vrouw die meer recht hadPero vi a su esposa que tenía más derecho
Om aan zijn zijde te zijn in zijn laatste momentenDe estar a su lado los últimos momentos
Ik schreef een brief om afscheid te nemenLe escribí una carta para despedirme
En ik bleef buiten, huilend in stilteY me quedé afuera, llorando en silencio
De arts gaf het hem die hem aan het behandelen wasSe la entregó el médico que lo estaba atendiendo
Tussen het huilen vroeg ik hem om discreet te zijnEn medio de llanto le pedí el favor que fuera muy discreto
Wat een lessen heeft zijn liefde me geleerdCuantas enseñanzas me dejó su amor
En op mijn knieën vraag ik God om vergevingY de rodillas a Dios pido perdón
Voor onze zonden, voor het zo van elkaar houdenPor nuestro pecado, por amarnos tanto
Buiten zijn wetten en zijn gebodenFuera de sus leyes y de sus mandatos
Ik ging op zoek naar hemYo salí a buscarlo
Ik kwam aan in het ziekenhuis waar hij bijna dood wasLlegué al hospital donde estaba casi muerto
Maar ik zag zijn vrouw die meer recht hadPero vi a su esposa que tenía más derecho
Om aan zijn zijde te zijn in zijn laatste momentenDe estar a su lado los últimos momentos
Ik schreef een brief om afscheid te nemenLe escribí una carta para despedirme
En ik bleef buiten, huilend in stilteY me quedé afuera, llorando en silencio
De arts gaf het hem die hem aan het behandelen wasSe la entregó el médico que lo estaba atendiendo
Tussen het huilen vroeg ik hem om discreet te zijnEn medio de llanto le pedí el favor que fuera muy discreto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arelys Henao y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: