Traducción generada automáticamente
Rampapapam (feat. Buray, Feride Hilal Akın & KÖK$VL)
Arem Ozguc
Rampapapam (feat. Buray, Feride Hilal Akın & KÖK$VL)
Rampapapam (feat. Buray, Feride Hilal Akın & KÖK$VL)
En los vacíos sin ti (ey)Ben sensiz boşluklarda (ey)
Mi alma en la oscuridad (ey)Ruhum karanlıkta (ey)
No sé dónde estaba mi menteAklım neredeydi bilmiyorum
Cuando te dejé atrásSeni bırakırken ardımda
Nuestra historia de amor era como una película (uh)Bir film gibiydi aşkımız (uh)
Quizás podamos empezar de nuevo (quizás)Belki yeniden başlarız (belki)
Tienes los hilos en tus manosAl ipler elinde
Rampapapam, rampapapamRampapapam, rampapapam
Extraño todo contigoÖzledim seninle her şeyi
Pasear por las noches en tu pielGeceleri ah teninde gezmeyi
Oler y besarte hasta el amanecer (brr)Sabaha kadar koklayıp öpmeyi (brr)
Las rosas del amor verdaderoGerçek aşkın gülleri
Extraño reír contigoÖzledim seninle gülmeyi
Netflix en el sofá y hacer el amor (uu)Kanepede Netflix ve sevişmeyi (uu)
Tu fuego me quema y me seca (bleh)Yakar kurutur ateşin beni (bleh)
Las cenizas del amor verdaderoGerçek aşkın külleri
Rampapapam, rampapapamRampapapam rampapapam
Rampapapam, rampapapamRampapapam rampapapam
Una vezBir kere
Te di permiso para lastimarme (lastimarme)İzin verdim beni üzmene (üzmene)
No puedo cerrar los ojos ante palabras vacíasGöz yumamam boş boş sözlere
Toma tus caminosYürü yolları sen
Rampapapam, rampapapam (sí)Rampapapam rampapapam (yeah)
Lo que escondesGizlediğin
No es un secreto que yo no conozca (shh)Bir sır değil ki benim ezberim (shh)
Decías estar en la cima, pero estás en el fondo (ha)Zirvedeyim derdin diptesin (ha)
Vamos, vamos, veteHadi, hadi yallah
Rampapapam, rampapapamRampapapam rampapapam
Te di los hilos en tus manos (en tus manos)Ellerine verdim ipleri (ellerine)
Pero ¿por qué querías todos los cuerpos (cuerpos)?Ama istedin niye tüm tenleri (tenleri)
¿Pensaste que las películas cult que veías (jaja)Sen izlediğin kült filmleri (haha)
eran reales, verdad? (ha)Gerçek sandın öyle mi? (ha)
Tonto, ya es tarde para salir de los rieles (oh)Ahmak anla çok geçti raydan (oh)
Ya no puedo parar, no me detengoArtık duramam ı-ıh yavaşlamam
Pasé rápidamente a tu lado (pat pat)Çok hızlı geçtim yanından (pat pat)
Pensaste que me atraparías, ¿verdad?Tutarsın sandın öyle mi?
Rampapapam, rampapapamRampapapam rampapapam
Rampapapam, rampapapamRampapapam rampapapam
¡Detente! Corriendo de un lado a otro te has cansado (yuh)Dur! Sağa sola koşup yoruldun (yuh)
Te has agotado de tu lugar para descansar (KÖK$VL)Soluklanacak yerinden oldun (KÖK$VL)
Tu miedo a no tener suficienteDoyumsuzluğundan büyük korkun
Pero te resulta difícil admitirlo (yay yay)Ama kendine itiraf etmen zor (yay yay)
Qué difícil era recordar tu nombre (ha) (ey)Nasıl zordu hatırlamak adını (ha) (ey)
Ahora es una obsesión. ¿Funcionó? (a-ha)Şimdi takıntı. İşe yaradı mı (a-ha)
Siempre te saltas mi segundo paso (okay)Hep geç atıyorsun ikinci adımı (okay)
Hay quienes vienen corriendo hacia tiKoşarak gelenler var
Aunque te dé mil explicaciones, no te convencerásSana bin dereden su getirsem arınamazsın
Pero aún así te escondes (uh yea)Ama sen yine kendini sakla (uh yea)
Hablas un montón y no puedes engañarloBi ton laf edip yine kandıramadın onu
Ve entonces, o rampapapam (pa pa pa)Git o zaman ya da rampapapam (pa pa pa)
Mientras sueñas con Netflix en casa (yay)Sen evde Netflix hayali kurarken (yay)
Él te da los hilos en tus manos (yay)O senin eline ipleri verirken (yay)
Cuando dos corderos se separan del rebaño (yay)İki kuzu sürüden ayrılmışken (yay)
Los lobos los siguen ladrando auuuKurtlar peşlerinde hav hav hav hav (auuu)
Rampapapam, rampapapamRampapapam rampapapam
Ra pa pa pa rampapapamRa pa pa pa rampapapam



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arem Ozguc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: