Traducción generada automáticamente

Sweet Lover
Aretha Franklin
Douce Amoureuse
Sweet Lover
Dis, je parie que tu n'as jamais penséSay I bet you never thought
Que tu trouverais une douce amoureuseYou'd find a sweet lover
Tu ne trouverais jamais une fille comme moiYou'd never find a girl like me
Je disI say
Je parie que tu n'as jamais penséI bet you never thought
Que tu trouverais une douce amoureuseYou'd find a sweet lover
Tu ne trouverais jamais une fille comme moiYou'd never find a girl like me
Oh, ohOh, oh
Oh ouaisOh yeah
Douce amoureuse, ouaisSweet lover, yeah
Ah, peu importe comment je te traite, bébéAh, no matter how I treat you, baby
Ça te plaîtYou like it
Et je le sais, parce que tu me l'as ditAnd I know, because you told me so
J'ai dit peu importe comment je te traite, bébéI said no matter how I treat you, baby
Ça te plaîtYou like it
Et je le sais parce que tu me l'as ditAnd I know it cause you told me so
Oh, ohOh, oh
Oh ouaisOh yeah
Douce, douce amoureuse, ouaisSweet, sweet lover, yeah
Oh ouais !Oh yeah!
J'ai mes griffes en toiI've got my hooks in you
Euh huhUh huh
Hmm, mais je suppose que tu m'as aussiHmm, but I guess you've got me, too
Parce que je n'ai jamais pensé que je trouveraisCause I never ever thought I'd find
Une douce, douce amoureuseA sweet, sweet lover
Je ne trouverais jamais un homme comme toiI'd never find a man like you
Je dis que je n'ai jamaisI say I never
Je n'ai jamais pensé que je trouveraisI Never ever thought I'd find
Une douce, douce amoureuseA sweet sweet lover
Je ne trouverais jamais un homme comme toiI'd never find a man like you
Oh, ohOh, oh
Oh ouaisOh yeah
Mmm, douce amoureuse, ouaisMmm, sweet lover, yeah
Oh ouais !Oh yeah!
J'ai mes griffes en toiI've got my hooks in you
Euh huhUh huh
Mmm, mais je suppose que tu m'as aussiMmm, but I guess you've got me, too
Oh, oh, je n'ai jamaisOh, oh, I never
Jamais pensé que je trouveraisNever ever thought I'd find
Une douce amoureuseA sweet lover
Je ne trouverais jamais un homme comme toiNever find a man like you
J'ai dit que je n'ai jamais, jamais pensé que je trouveraisI said I never, never thought I'd find
Une douce amoureuseA sweet lover
Je ne trouverais jamais un homme comme toiI'd never find a man like you
Oh, ohOh, oh
Mmm, oh ouaisMmm, oh yeah
Douce, douce amoureuse, ouaisSweet, sweet lover, yeah
Oh, ohOh, oh
Oh ouaisOh yeah
Douce, douce, douce, douce amoureuse, ouaisSweet, sweet, sweet, sweet lover, yeah
Oh, ohOh, oh
Aïe, oh ouais !Ow, oh yeah!
Douce amoureuseSweet lover
Ouais, ouais, ouais...Yeah, yeah, yeah...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aretha Franklin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: