Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 101.871

I Say a Little Prayer

Aretha Franklin

Letra
Significado

Yo Digo Una Pequeña Oración

I Say a Little Prayer

(Digo una pequeña oración por ti)
(I say a little prayer for you)

El momento en que me despierto
The moment I wake up

Antes de maquillarme (maquillarse)
Before I put on my makeup (makeup)

Digo una pequeña (oración por ti)
I say a little (prayer for you)

Y mientras me peino ahora
And while I'm combing my hair now

Y me pregunto qué vestido usar ahora (usarlo ahora)
And wondering what dress to wear now (wear now)

Digo una pequeña (oración por ti)
I say a little (prayer for you)

Por siempre (por siempre) y siempre (sí)
Forever (forever) and ever (yeah)

Te quedarás en mi corazón y te amaré
You'll stay in my heart and I will love you

Por siempre (por siempre) y siempre (siempre)
Forever (forever) and ever (ever)

Nunca nos separaremos, oh, cómo te amo
We never will part, oh, how I love you

Juntos (juntos), juntos (juntos)
Together (together), together (together)

Así debe ser vivir sin ti
That's how it must be, to live without you

Solo significaría desamor para mí (ooh)
Would only mean heartbreak for me (ooh)

Corro para el autobús querido
I run for the bus, dear

Pero mientras cabalgo pienso en nosotros, querido (nosotros, querido)
But while riding, I think of us, dear (us, dear)

Digo una pequeña (oración por ti)
I say a little (prayer for you)

Y en el trabajo, solo me tomo el tiempo
And at work, I just take time

Y durante todo mi descanso para tomar café (tiempo de descanso)
And all through my coffee break time (break time)

Digo una pequeña (oración por ti)
I say a little (prayer for you)

Por siempre (por siempre) y siempre (siempre)
Forever (forever) and ever (ever)

Te quedarás en mi corazón y te amaré
You'll stay in my heart and I will love you

Por siempre (por siempre) y siempre (siempre)
Forever (forever) and ever (ever)

Nunca nos separaremos, oh, cómo te amo
We never will part, oh, how I love you

Juntos (juntos), juntos (juntos)
Together (together), together (together)

Así debe ser vivir sin ti
That's how it must be, to live without you

Solo significaría desamor para mí (nadie más que yo)
Would only mean heartbreak for me (nobody but me)

Por siempre (por siempre) y siempre (sí)
Forever (ever) and ever (ever)

Te quedarás en mi corazón y te amaré
You'll stay in my heart and I will love you

Por siempre (por siempre) y siempre (siempre)
Forever (forever) and ever (ever)

Nunca nos separaremos, oh, cómo te amo
We never will part, oh, how I love you

Juntos (juntos), juntos (juntos)
Together (together), together (together)

Así debe ser vivir sin ti
That's how it must be, to live without you

Solo significaría desamor para mí (ooh)
Would only mean heartbreak for me (ooh)

Cariño, créeme (créeme)
My darling, believe me (believe me)

Para mí no hay nadie más que tú
For me, there is no one but you

Por favor, ámame de verdad
Please, love me true

Estoy enamorado de ti (contesta mi oración)
I'm in love with you (answer my prayer)

Responde mi oración, cariño (responde mi oración)
Answer my prayer, baby (answer my prayer)

Di que me amarás de verdad (contesta mi oración)
Say you'll love me true (answer my prayer)

Responde mi oración, cariño (responde mi oración)
Answer my prayer, baby (answer my prayer)

(Ayy) Por siempre (por siempre) y siempre (siempre)
(Ayy) forever (forever) and ever (ever, ever)

Te quedarás en mi corazón y te amaré
You'll stay in my heart and I will love you

Por siempre (por siempre) y siempre (siempre)
Forever (forever) and ever (ever)

Nunca nos separaremos, oh, cómo te amo
We never will part, oh, how I love you

Juntos (juntos), juntos (juntos)
Together (together), together (together)

Así debe ser vivir sin ti
That's how it must be, to live without you

Solo significaría desamor para mí (nadie más que yo)
Would only mean heartbreak for me (oh, nobody but me)

Cariño, créeme (créeme)
My darling, believe me (believe me)

Para mí no hay nadie más que tú
For me, there is no one but you

Por favor, ámame de verdad
Please, love me true

Esta es mi oración (contesta mi oración, bebé)
This is my prayer (answer my prayer, baby)

Responde mi oración ahora, bebé (responde mi oración, bebé)
Answer my prayer now, baby (answer my prayer, baby)

Esta es mi oración (contesta mi oración, bebé)
This is my prayer (answer my prayer, baby)

Contéstalo ahora mismo, bebé (responde mi oración, bebé)
Answer it right now, baby (answer my prayer, baby)

Di que me amarás de verdad (responde a mi oración, cariño)
Say you'll love me true (answer my prayer, baby)

Esta es mi oración, cariño (responde a mi oración, cariño)
This is my prayer, baby (answer my prayer, baby)

Estoy enamorado de ti (contesta mi oración)
I'm in love with you (answer my prayer)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Hal David / Burt Bacharach. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Traducida por gigiluvs. Subtitulado por Yahely y más 2 personas. Revisiones por 11 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aretha Franklin e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção