Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 637

Every Natural Thing

Aretha Franklin

Letra

Toda coisa natural

Every Natural Thing

Dezenove pássaros em uma árvore de plátanoNineteen birds in a sycamore tree
Todo mundo com sua própria melodiaEveryone with his own melody
Eles estão cantando todos juntos sem uma batidaThey're singing all together without a beat
Alguém me diga como é que tudo soa tão doceSomebody tell me how come it all sound so sweet

Irmão abelha pegou o urso com as mãos no mel (sim, é)Brother bee caught the bear with his hands in the honey (yes it is)
Picou-o todo até não ser tão engraçado (oh)Stung him all over till it wasn't so funny (oh)
É a lei da selva que o homem tem que sobreviverIt's the law of the jungle man has got to survive
Parece que tudo quer querer estar vivo (quer estar vivo)Seems like everything wants to wanna be alive (wants to be alive)

simYes it does

Mas é o movimento no oceano, o vento nas folhasBut it's the motion in the ocean, the wind in the leaves
Dois tem algo apenas tentando fazer trêsTwo got something just trying to make three
Cada coisa natural tem seu grooveEvery natural thing has got its groove
Eu não sei como isso acontece, é só (é o natural)I don't know how it comes, it just do (it's the natural thing)

(O amor é uma coisa natural)(Love is a natural thing)
São necessários dois para que seja verdade manter as luzes do amor acesas (sim, sim)It takes two to make it true to keep the love lights burning (yes it does)
Não é nada demais, uma vez que você começa a girar (hey)Ain't nothing too it once you get it to turning (hey)
Deixe o sentimento invadir você, então pegue de voltaLet the feeling overrun you then snatch it back
Eu te digo, o empurrão e o puxão é um fato natural (empurrar, puxar)I tell you, the push and the pull is a natural fact (push, pull)

Mas é o movimento no oceano, o vento nas folhasBut it's the motion in the ocean, the wind in the leaves
Dois tem algo apenas tentando fazer trêsTwo got something just trying to make three
Cada coisa natural tem seu grooveEvery natural thing has got its groove
Eu não sei como isso acontece, contanto que você faça isso (é algo natural)I don't know how it comes, just as long as you do (it's the natural thing)

Assim como as estrelas, assim como a chuvaJust like the stars, just like the rain
Eles são todos diferentes, mas são todos iguaisThey're all different but they're all the same
Eu não sei como te dizer, mas vá e aposte seu dinheiroI don't know how else to tell you but go on and bet your money
Na coisa natural, simOn the natural thing, yeah

O amor é uma coisa natural (coisa natural)Love's a natural thing (natural thing)
Sim é, o amor é uma coisa natural (coisa natural)Yes it is, love's a natural thing (natural thing)
Dizendo a você que é uma coisa natural (coisa natural)Tellin' you that it's a natural thing (natural thing)
Você acredita que é um (sim, é)Do you believe that it's a (yes it is)
Sim é, o amor é uma coisa natural (coisa natural)Yes it is, love's a natural thing (natural thing)
Sim é, o amor é uma coisa natural (você pode sentir?)Yes it is, love's a natural thing (can you feel?)
Pode sentir isso? Yeah (você pode sentir?)Can you feel it? Yeah (can you feel?)
Pode sentir isso? (sim)Can you feel it? (yes it is)
O amor é uma coisa natural (sim, é)Love's a natural thing (yes it is)

Escrita por: Eddie Hinton. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aretha Franklin y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección