Traducción generada automáticamente
God Will Take Care Of You
Aretha Franklin
Dios cuidará de ti
God Will Take Care Of You
No te constermes lo que sea que te haga, necesitas saber
Be not dismayed whatever betide you, you need to know
(Dios cuidará de ti)
(God will take care of you)
Debajo de Sus alas de amor te ampara, necesitas saber
Beneath His wings of love abide you, you need to know
(Dios cuidará de ti)
(God will take care of you)
A través de días de trabajo cuando el corazón falla
Through days of toil when heart does fail
Cuando los peligros feroces tu camino atacan, será mejor que recuerdes
When dangers fierce your path assail, you better remember
Dios cuidará de ti
God will take care of you
A través de todos los días (a través de todos los días)
Through every day (through every day)
Todo el camino
All of the way
Dios cuidará de ti; Él cuidará de ti
God will take care of you; He will take care of you
Todo lo que pueda necesitar (todo lo que pueda necesitar) Él proporcionará
All you may need (all you may need) He will provide
(Dios cuidará de ti)
(God will take care of you)
Nada de lo que pidas, amigo mío, será negado
Nothing you ask, my friend, will be denied
(Dios cuidará de ti)
(God will take care of you)
No importa qué (no importa qué)
No matter what (no matter what)
Puede ser la prueba (puede ser la prueba)
May be the test (may be the test)
Esbelta, cansada (magra, cansada)
Lean, weary one (lean, weary one)
Seguro en su descanso (seguro en su descanso)
Safe in his rest (safe in his rest)
Y sólo recuerda que sabes
And you just remember that you know
Dios cuidará de ti
God will take care of you
A través de todos los días (a través de todos los días)
Through every day (through every day)
Todo el camino
All of the way
Dios cuidará de ti; Él cuidará de ti
God will take care of you; He will take care of you
A través de sus pruebas y a través de sus tormentas
Through your trials and through your storms
Cuando parece que no puedes aguantar
When it seems you can't hold on
Los problemas están siempre de lado, lloraron tanto que no puedes llorar más
Trouble is on ever side, cried so much you just can't cry no more
Pueden hablar de ti, reírse de ti, decir que se acabó
They can talk about you, laugh about you, say that it's over
Pero no termina hasta que Dios diga que se acabó
But it's not over until God says it's over
Recuerde que él siempre es fiel
Remember that he is always faithful
Sirves a un Dios que es capaz de cuidar de ti
You serve a God who's able to take care of you
Dios cuidará de ti
God will take care of you
A través de todos los días (a través de todos los días)
Through every day (through every day)
Todo el camino
All of the way
Dios cuidará de ti; Él cuidará de ti
God will take care of you; He will take care of you
Dios cuidará de ti
God will take care of you
A través de todos los días (a través de todos los días)
Through every day (through every day)
Todo el camino
All of the way
Dios cuidará de ti; Él cuidará de ti
God will take care of you; He will take care of you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aretha Franklin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: