
Nobody Knows The Way I Feel This Morning
Aretha Franklin
Ninguém Sabe Como Me Sinto Esta Manhã
Nobody Knows The Way I Feel This Morning
Ninguém sabe, ninguém sabeNobody knows, nobody knows
Como me sinto esta manhãThe way I feel this morning
Eu disse: Ninguém sabeI said, nobody knows
Como me sinto esta manhãThe way I feel this morning
Bem, se eu tivesse minha oportunidadeWell, if I only had my way
Me deixem dizer queLet me tell you that
O cemitério seria o lugarThe graveyard would be the place
Onde o meu homem estaria deitadoWhere my man would lay
Ninguém, ninguém sabeNobody, nobody knows
Como me sinto esta manhãThe way I feel this morning
Bem, eu penhorei tudoWell I pawned everything
Penhorei tudo o que tinha esta manhãPawned everything I had this morning
Tudo, tudoEverything, everything
Disse que penhorei tudoSaid that I pawned everything
Tudo o que eu tinha esta manhã, sim, penhoreiEverything that I had this morning, yes, I did
Penhorei o meu anelI pawned my ring
O meu relógio de ouro e a correntinhaMy gold watch and chain
Me deixem dizer que talvez eu me penhorasseLet me tell you I mighta pawned myself
Mas tenho, tenho um bocadinho de vergonhaBut I've got just a, just a little bit of shame
Ninguém sabe, ninguém sabeNobody knows, nobody knows
Como me sinto esta manhãThe way I feel this morning
Bem, eu sinto vontade de gritarWell, I feel like screaming
Gritar e chorar esta manhãScreaming and crying this morning
Sim, esta manhãYeah, this morning
Eu disse que sinto que poderia gritar e chorarSaid that I feel like I could scream and cry
Ah, sim, sinto sim, gritar e chorar esta manhãOh, yes, I do, scream and cry this morning
Gritar esta manhãScreaming this morning
Eu sinto que poderia gritar e chorarI feel like I could scream and cry
Você não sabe que eu estou um pouquinho fria demaisDon't you know I'm just a little too cold hearted
E que eu, eu preferiria deitar bem aqui e morrer?I'd, I'd rather lay right down here and die
Ninguém, ninguém sabe, ninguém entendeNobody, nobody knows, nobody understands
Como eu realmente, realmente me sinto esta manhãHow I really, really feel this morning
Ah, cedinho nesta manhãOh, early this morning
E eu estou, e eu estouAnd I'm, and I'm
E eu estou saindo daqui, vazando daquiAnd I'm leaving here, leaving
Vou sair daqui em um trem para o sul esta manhãLeaving here on a southbound train this morning
Ah, sim, eu vou, bem cedo nesta manhãOh, yes, I am, early this morning
Eu disse que, que eu estou, ah, ah, ah simSaid that, I'm, oh, oh, oh, yeah
Estou saindo daqui, sim, simI'm leaving here, yeah, yeah
Vazando daqui em um trem para o sulLeaving here on a southbound train
Esta manhã, ah, sim, eu estouThis morning, oh, yes, I am
Estou indo para o sulI'm going all the way south
Bem, eu estou saindo daquiWell, I am leaving here
Vazando daqui em um trem para o sulLeaving here on a southbound train
E me deixe dizer que nada jamais vaiAnd let me tell you that nothing is
Trazer seu doceEver gonna bring your sweet
Seu docinho de voltaSweet baby back again
Ninguém, ninguém sabeNobody, nobody knows
Ninguém sabeNobody knows
Como me sinto esta manhã, esta manhã, esta manhãThe way I feel this morn', morning, morning



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aretha Franklin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: