Traducción generada automáticamente
Goodbye
Arezra
Au revoir
Goodbye
J'ai dit, j'ai dit ce que je voulais direI said, I said what I want to say
Alors ne joue pas avec tes petits jeux d'espritSo don't go on playing with your little mind games
Tu sais que j'ai essayé de tomber amoureux de toiYou know I tried to fall in love with you
Mais je n'ai pas pu te suivreBut couldn't keep up with you
Je déteste ton attitudeI hate your attitude
Tu devrais apprendre un peu de gratitudeYou should learn some gratitude
J'ai dit, j'ai dit tu me rends fouI said, I said you drive me insane
À des kilomètres d'iciA far from mile away
Comment rouler sur ta propre voieHow to drive on your own lane
J'ai dit que j'ai essayé d'être quelque chose avec toiI said I tried to be something with you
Mais je n'ai pas pu te suivreBut couldn't keep up with you
Tu ne fermes jamais les yeux, quand tu m'embrasses au revoirYou never shut your eyes, when you kiss me goodbye
Sache juste que je ne voulais pas que ce soit comme çaJust know I didn't want it to be like this
Toi et moi, on était différents des autres gaminsYou and I, we was different than the other kids
De temps en temps, je pense à notre premier baiserEvery now and then I think about our first kiss
Et à ne pas savoir comment, c'était que du bonheurAnd not knowing how, it was all bliss
Et maintenant j'essaie d'être quelqu'un que tu ne connaîtras pasAnd now I try to be someone you won't know
Chaque fois que je te vois dans la rue, je me fais discretEvery time I see you in the streets I go low
Je ne veux pas que ce soit comme ça, maisI don't want it to be like this, but
C'est toi qui as emporté mon dernier baiserYou were the one who blew away my last kiss
Et maintenant j'essaie d'être quelqu'un que tu ne connaîtras pasAnd now I try to be someone you won't know
Chaque fois que je te vois dans la rue, je me fais discretEvery time I see you in the streets I go low
Je ne veux pas que ce soit comme ça, maisI don't want it to be like this, but
C'est toi qui as emporté mon dernier baiserYou were the one who blew away my last kiss
J'ai dit, j'ai dit ce que je voulais direI said, I said what I want to say
Alors ne joue pas avec tes petits jeux d'espritSo don't go on playing with your little mind games
Tu sais que j'ai essayé de tomber amoureux de toiYou know I tried to fall in love with you
Mais je n'ai pas pu te suivreBut couldn't keep up with you
Je déteste ton attitudeI hate your attitude
Tu devrais apprendre un peu de gratitudeYou should learn some gratitude
J'ai dit, j'ai dit tu me rends fouI said, I said you drive me insane
À des kilomètres d'iciA far from mile away
Comment rouler sur ta propre voieHow to drive on your own lane
J'ai dit que j'ai essayé d'être quelque chose avec toiI said I tried to be something with you
Mais je n'ai pas pu te suivreBut couldn't keep up with you
Tu ne fermes jamais les yeux, quand tu m'embrasses au revoirYou never shut your eyes, when you kiss me goodbye
Et maintenant je sais ce qu'est un cri d'amourAnd now I know what a love's cry is
Et tout ce que je veux, c'est toi à mes côtés etAnd all I want is you by my side and
Tout ce que je vois me rappelle ce queAll I see always reminds me of what
Toi et moi, ce qu'on étaitMe and you, what we used to be
Et chaque jour que je respire, je penserai toujours à toiAnd everyday I breathe, I'll always think of you
Tu étais une partie de moi, en gros tout ce que je savaisYou were a part of me, basically all I knew
Mais comme toutes les choses doivent l'être, au moins tout ce qui est bonBut as all things should, at least all that's good
A une finCome to an end
J'ai dit, j'ai dit ce que je voulais direI said, I said what I want to say
Alors ne joue pas avec tes petits jeux d'espritSo don't go on playing with your little mind games
Tu sais que j'ai essayé de tomber amoureux de toiYou know I tried to fall in love with you
Mais je n'ai pas pu te suivreBut couldn't keep up with you
Je déteste ton attitudeI hate your attitude
Tu devrais apprendre un peu de gratitudeYou should learn some gratitude
J'ai dit, j'ai dit tu me rends fouI said, I said you drive me insane
À des kilomètres d'iciA far from mile away
Comment rouler sur ta propre voieHow to drive on your own lane
J'ai dit que j'ai essayé de faire quelque chose avec toiI said I tried to make something with you
Mais je n'ai pas pu te suivreBut couldn't keep up with you
Tu ne fermes jamais les yeux, quand tu m'embrasses au revoirYou never shut your eyes, when you kiss me goodbye
Et maintenant j'essaie d'être quelqu'un que tu ne connaîtras pasAnd now I try to be someone you won't know
Chaque fois que je te vois dans la rue, je me fais discretEvery time I see you in the streets I go low
Je ne veux pas que ce soit comme ça, maisI don't want it to be like this, but
C'est toi qui as emporté mon dernier baiserYou were the one who blew away my last kiss
Et maintenant j'essaie d'être quelqu'un que tu ne connaîtras pasAnd now I try to be someone you won't know
Chaque fois que je te vois dans la rue, je me fais discretEvery time I see you in the streets I go low
Je ne veux pas que ce soit comme ça, maisI don't want it to be like this, but
C'est toi qui as emporté mon dernier baiserYou were the one who blew away my last kiss
J'ai dit, j'ai dit ce que je voulais direI said, I said what I want to say
Alors ne joue pas avec tes petits jeux d'espritSo don't go on playing with your little mind games
Tu sais que j'ai essayé de tomber amoureux de toiYou know I tried to fall in love with you
Mais je n'ai pas pu te suivreBut couldn't keep up with you
Je déteste ton attitudeI hate your attitude
Tu devrais apprendre un peu de gratitudeYou should learn some gratitude
J'ai dit, j'ai dit tu me rends fouI said, I said you drive me insane
À des kilomètres d'iciA far from mile away
Comment rouler sur ta propre voieHow to drive on your own lane
J'ai dit que j'ai essayé de faire quelque chose avec toiI said I tried to make something with you
Mais je n'ai pas pu te suivreBut couldn't keep up with you
Tu ne fermes jamais les yeux, quand tu m'embrasses au revoirYou never shut your eyes, when you kiss me goodbye
Quand tu m'embrasses au revoirWhen you kiss me goodbye
Mon dernier baiserMy last kiss



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arezra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: