Traducción generada automáticamente

Pimpollo
Argentino Luna
Pimpollo
Pimpollo
Pimpollo, ich möchte mit dir reden, ganz allein,Pimpollo quiero hablarte, y a solas,
Weil ich mehr will, als dir nur Dinge zu sagen,Porque quiero más que decirte cosas,
Möchte mich dir von innen zeigen.Mostrarme por adentro.
Pimpollo meines Herzens, ich weiß, dein SchweigenPimpollo de mi alma yo sé que tu silencio
Braucht mehr als schöne Worte, es braucht einen Spiegel,Más que palabras lindas necesita un espejo,
Auch wenn ich dein Vater bin, und das mir Rechte gibt,Si bien yo soy tu padre, y eso me da derechos,
Weiß ich, dass in deinem Alter manche Argumente nicht zählen,Sé que a tu edad no valen algunos argumentos,
Dass bestimmte Sätze überflüssig sind, und das Beispiel fehlt,Que sobran ciertas frases, y hace falta el ejemplo,
Darum bin ich zufrieden, wenn du mir glaubst, dass ich ehrlich bin.Por eso me conformo con que me creas sincero.
Klar, ich sollte mehr dein Freund sein,Claro que yo debiera ser más amigo,
Ich muss näher bei dir sein,Tengo que estar más cerca tuyo
Mindestens ab und zu, vor allem jetzt.De vez en cuando al menos, y sobre todo ahora.
Pimpollo, in dieser Zeit, in der deinPimpollo, en este tiempo en que tu
Junges Blut seinen Weg sucht,Sangre joven busca su derrotero,
Und deine Augen ins Land der Träume wandern,Y se te van los ojos al país de los sueños,
Während deine Hände Erinnerungen festhalten,Y se quedan tus manos para escribir recuerdos,
Jetzt, wo auch in meiner Seele etwas Neues ist,Ahora que en mi alma también hay algo nuevo
Etwas, das ich dir nicht sagen möchte, das sind "Eifersüchteleien."Algo que no quisiera decirte que son "celos"
Warum weißt du das nicht, Pimpollo, auch wenn ich es nicht zeige,¿por qué sabrás?, pimpollo que aunque no lo demuestro,
Und obwohl ich den Eindruck habe, allein mit den Sorgen zu sein,Y aunque de la impresión de estar solo en los pesos,
Mache ich mir Gedanken über deine Schritte und folge dir aus der Ferne,Me preocupan tus pasos y te sigo de lejos,
Wenn du wüsstest, wie oft ich an dich denke, und an dich denke,Si supieras las noches, que te pienso, y te pienso,
Wir haben darüber mit deiner Mutter gesprochen, die arme Frau, so wie ich sehe, lebt sie mehrLo hablamos con tu madre, la pobre según veo vive más
Das Problem, leidet unter deinem Wachstum, dreht sich mit euch,El problema, sufre tu crecimiento da vueltas con ustedes,
Und trägt das ganze Gewicht des Hauses,Y lleva todo el peso de la casa,
Ich, manchmal, wirke wie ein Fremder, und das liegt daran,Yo, a veces, parezco un forastero y es que,
Ich wurde anders erzogen,Yo fui educado de otra forma,
In einer anderen Zeit, ich würde lügen, wenn ich sage, ich habe keine Angst,Otro tiempo, te mentiría si te digo que no temo,
Wenn ich oft die Worte nicht finde, beiße ich mir auf die Zunge,Si al no hallar las palabras muchas veces me muerdo,
Und schlucke den Drang, dir meine Ängste zu erzählen,Y me trago las ganas de contarte mis miedos,
Denn wir Männer, sind so, aus Fleisch und Blut!Porque los hombres, somos así ¡de carne y hueso!
Pimpollo, wir sind Licht und Schatten zur gleichen Zeit,Pimpollo somos luz y sombra al mismo tiempo,
In uns brennt etwas wie ein Feuer,Llevamos en nosotros algo así como un fuego,
Ein heiliger Funke, Mutter vieler Brände.Una chispa sagrada, madre de tanto incendio.
Ihr, die Frauen, hingegen, tragt in euchUstedes, las mujeres en cambio, llevan dentro
Eine heilige Quelle, und es ist, dass Gott selbstUn manantial sagrado y es que dios mismo
In den warmen Krug eurer schönenHa puesto, en el cántaro tibio de sus hermosos,
Körper das Wasser des Lebens gelegt hat, ein großartiges Geheimnis,Cuerpos el agua de la vida, un grandioso misterio,
Darum bitte ich dich, oder besser gesagt, erinnere dich,Por eso es que te pido, o mejor te recuerdo,
Das Leben ist ein Weg, den musst du gehen,La vida es un camino, tenés que recorrerlo,
Denk daran, dass es viele Ablenkungen gibt.Acordarte que abundan los entretenimientos.
Spiele nicht mit dem Leben! Pass auf das Feuer auf!¡no juegues con la vida! ¡cuidado con el fuego!
Ich möchte nicht, dass du meine Fehler anschaust,No quiero que te quedes mirando mis defectos,
Und ich möchte nicht, dass du mich in fremden Gesichtern suchst,Ni quiero que me busques en los rostros ajenos,
Du musst dich darum kümmern, deinen Partner zu finden,Tenés que preocuparte de hallar tu compañero,
Der seine Leute verlassen hat und dir entgegenkommt.Que ya dejó a los suyos, y viene hacia tu encuentro.
Komm aus dir heraus, ich lade dich ein, dich anzustrengen,Salí de vos, te invito a que hagas un esfuerzo,
Lass die Kolibris in deinen neuen Augen los,Larga esos colibríes que hay en tus ojos nuevos,
Und erkunde Horizonte, geh bis zu anderen Himmeln!Y recorre horizontes ¡andate hasta otros cielos!,
Erkunde andere Landschaften, das Universum gehört dir!Conocé otros paisajes, ¡si es tuyo el universo!.
Stelle dem Fluss, der Sonne und dem Wind Fragen,Llenales de preguntas al río, al sol, y al viento,
Sprich mit den Wegen, sie werden dir erzählen, was sie gesehen haben,Hablá con los caminos, te dirán lo que vieron,
Sie sind meine alten Freunde und werden dir immer wieder sagen:Son mis viejos amigos y te irán repitiendo:
Die, die suchen, finden, beeile dich nicht, es gibt Zeit.Los que buscan encuentran, no te apures que hay tiempo.
Und es ist wahr, das ist meine Erfahrung, das Wenige, was ich habe,Y es cierto, es mi experiencia lo poquito que tengo,
Das ich dem Leben abgerungen habe, schau dich um,Que le gané a la vida, mirá alrededor nuestro,
Nichts geschieht über Nacht, das Glück ist ein Geheimnis.Nada se hace de golpe la dicha es un secreto.
Alles zur rechten Zeit tun!¡hacer todas las cosas a su debido tiempo!
Du wirst sehen, Pimpollo, wie schön das alles ist!Ya vas a ver pimpollo, ¡qué hermoso es todo eso!
Du wirst den Drang verspüren, dich zu geben, und du wirst es können,Tendrás ganas de darte, y es que podrás hacerlo,
Denn bis dahin wirst du schon wissen,Porque para ese entonces ya volverás sabiendo,
Dass nur die Liebe, nur die Liebe, Rechte gibt,Que el amor, solamente el amor, da derechos,
Aber die Liebe, Pimpollo, erinnere dich, ist nicht blind,Pero el amor pimpollo, recordalo, no es ciego,
Sie hat Licht in den Augen und dient dir als Spiegel,Tiene luz en los ojos, y te sirve de espejo,
Sie nimmt dich an die Hände, und du spürst es in dir,Te toma de las manos, y lo sentís adentro,
Du schließt die Augen und berührst den Himmel!Entrecerrás los ojos ¡y estás tocando el cielo!
Entschuldige mich, Pimpollo, ich lasse mich inspirieren und gehe weit weg,Perdóname pimpollo, me inspiro, y me voy lejos,
Ich weiß nicht, ob es die Zuneigung ist oder ob ich alt werde,No sé si es el cariño o estoy quedando viejo,
Ich sollte und wusste nicht, wie ich dir ehrlich sein kann,Debía y no sabía como serte sincero,
Siehst du, ich wollte dir zeigen, wie du hier drinnen bist,Ya ves, quise mostrarte, como estás aquí adentro,
Und jetzt, wo ich gesagt habe, was ich fühle und leide,Y ahora que ya dije lo que padezco y siento
Möchte ich dir zwei Dinge schenken: das eine, das Risiko, einen Fehler zu machen,Quisiera regalarte dos cosas: ¿una?, el riesgo de equivocarte
Das andere, einen Satz, ein Geheimnis: Liebe und tu, was du willst, Pimpollo... ich liebe dich!La otra, una frase, un secreto: ama y ¡haz lo que quieras pimpollo... yo te quiero!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Argentino Luna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: