Traducción generada automáticamente

Pimpollo
Argentino Luna
Bud
Pimpollo
Bud, I want to talk to you, and alone,Pimpollo quiero hablarte, y a solas,
Because I want more than just telling you things,Porque quiero más que decirte cosas,
To show myself inside.Mostrarme por adentro.
Bud of my soul, I know that your silencePimpollo de mi alma yo sé que tu silencio
Needs more than pretty words, it needs a mirror,Más que palabras lindas necesita un espejo,
Although I am your father, and that gives me rights,Si bien yo soy tu padre, y eso me da derechos,
I know at your age some arguments don't count,Sé que a tu edad no valen algunos argumentos,
Some phrases are unnecessary, and an example is needed,Que sobran ciertas frases, y hace falta el ejemplo,
So I settle for you to believe me sincere.Por eso me conformo con que me creas sincero.
Of course, I should be more of a friend,Claro que yo debiera ser más amigo,
I have to be closer to youTengo que estar más cerca tuyo
From time to time at least, and especially now.De vez en cuando al menos, y sobre todo ahora.
Bud, in this time when yourPimpollo, en este tiempo en que tu
Young blood seeks its path,Sangre joven busca su derrotero,
And your eyes wander to the land of dreams,Y se te van los ojos al país de los sueños,
And your hands stay to write memories,Y se quedan tus manos para escribir recuerdos,
Now that in my soul there is also something newAhora que en mi alma también hay algo nuevo
Something I wouldn't want to tell you are 'jealousy'Algo que no quisiera decirte que son "celos"
Why will you know?, bud, that even though I don't show it,¿por qué sabrás?, pimpollo que aunque no lo demuestro,
And even though it seems like I'm alone in the weights,Y aunque de la impresión de estar solo en los pesos,
I worry about your steps and follow you from afar,Me preocupan tus pasos y te sigo de lejos,
If you knew the nights, that I think of you, and think of you,Si supieras las noches, que te pienso, y te pienso,
We talked about it with your mother, the poor woman as I see it lives moreLo hablamos con tu madre, la pobre según veo vive más
The problem, suffers your growth turns with you,El problema, sufre tu crecimiento da vueltas con ustedes,
And carries all the weight of the house,Y lleva todo el peso de la casa,
I, sometimes, seem like a stranger and it's because,Yo, a veces, parezco un forastero y es que,
I was raised differently,Yo fui educado de otra forma,
Another time, I would lie if I say I don't fear,Otro tiempo, te mentiría si te digo que no temo,
If not finding the words many times I bite,Si al no hallar las palabras muchas veces me muerdo,
And swallow the desire to tell you my fears,Y me trago las ganas de contarte mis miedos,
Because men, we are like this, made of flesh and bone!Porque los hombres, somos así ¡de carne y hueso!
Bud, we are light and shadow at the same time,Pimpollo somos luz y sombra al mismo tiempo,
We carry within us something like a fire,Llevamos en nosotros algo así como un fuego,
A sacred spark, mother of so many fires.Una chispa sagrada, madre de tanto incendio.
You, women on the other hand, carry withinUstedes, las mujeres en cambio, llevan dentro
A sacred spring and it's because God himselfUn manantial sagrado y es que dios mismo
Has placed, in the warm jug of your beautiful,Ha puesto, en el cántaro tibio de sus hermosos,
Bodies the water of life, a grand mystery,Cuerpos el agua de la vida, un grandioso misterio,
That's why I ask you, or rather remind you,Por eso es que te pido, o mejor te recuerdo,
Life is a path, you have to walk it,La vida es un camino, tenés que recorrerlo,
Remember that there are plenty of distractions.Acordarte que abundan los entretenimientos.
Don't play with life! Be careful with the fire!¡no juegues con la vida! ¡cuidado con el fuego!
I don't want you to stay looking at my flaws,No quiero que te quedes mirando mis defectos,
Nor do I want you to search for me in others' faces,Ni quiero que me busques en los rostros ajenos,
You have to worry about finding your partner,Tenés que preocuparte de hallar tu compañero,
Who has already left theirs, and is coming towards you.Que ya dejó a los suyos, y viene hacia tu encuentro.
Get out of yourself, I invite you to make an effort,Salí de vos, te invito a que hagas un esfuerzo,
Release those hummingbirds in your new eyes,Larga esos colibríes que hay en tus ojos nuevos,
And explore horizons, go to other skies!Y recorre horizontes ¡andate hasta otros cielos!,
Know other landscapes, if the universe is yours!Conocé otros paisajes, ¡si es tuyo el universo!.
Fill the river, the sun, and the wind with questions,Llenales de preguntas al río, al sol, y al viento,
Talk to the roads, they will tell you what they saw,Hablá con los caminos, te dirán lo que vieron,
They are my old friends and they will keep repeating to you:Son mis viejos amigos y te irán repitiendo:
Those who seek find, don't rush, there is time.Los que buscan encuentran, no te apures que hay tiempo.
And it's true, it's my experience, the little I have,Y es cierto, es mi experiencia lo poquito que tengo,
That I beat life, look around us,Que le gané a la vida, mirá alrededor nuestro,
Nothing is done suddenly, happiness is a secret.Nada se hace de golpe la dicha es un secreto.
Do all things in their due time!¡hacer todas las cosas a su debido tiempo!
You will see, bud, how beautiful all that is!Ya vas a ver pimpollo, ¡qué hermoso es todo eso!
You will feel like giving, and you will be able to do it,Tendrás ganas de darte, y es que podrás hacerlo,
Because by then you will return knowing,Porque para ese entonces ya volverás sabiendo,
That love, only love, gives rights,Que el amor, solamente el amor, da derechos,
But love, bud, remember, is not blind,Pero el amor pimpollo, recordalo, no es ciego,
It has light in its eyes, and serves as a mirror,Tiene luz en los ojos, y te sirve de espejo,
It takes you by the hands, and you feel it inside,Te toma de las manos, y lo sentís adentro,
You squint your eyes and you are touching the sky!Entrecerrás los ojos ¡y estás tocando el cielo!
Forgive me, bud, I get inspired, and I go far,Perdóname pimpollo, me inspiro, y me voy lejos,
I don't know if it's affection or I'm getting old,No sé si es el cariño o estoy quedando viejo,
I should and didn't know how to be honest with you,Debía y no sabía como serte sincero,
You see, I wanted to show you, how you are inside here,Ya ves, quise mostrarte, como estás aquí adentro,
And now that I've said what I suffer and feel,Y ahora que ya dije lo que padezco y siento
I would like to give you two things: one, the risk of making mistakesQuisiera regalarte dos cosas: ¿una?, el riesgo de equivocarte
The other, a phrase, a secret: love and do what you want bud... I love you!La otra, una frase, un secreto: ama y ¡haz lo que quieras pimpollo... yo te quiero!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Argentino Luna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: