Traducción generada automáticamente
Swill Of The Knaves
Arghoslent
Schlamm der Gauner
Swill Of The Knaves
Genau nach Osten, um die Küsten zu durchstreifenDue east to prowl the coasts
Segel voll, mit einem Ziel versehenSails full, with purpose bestowed
Die Ufer von Elmina wartenElmina's shores await
Die eisernen Gitter der RettungThe iron girds of salvation
Die gefangenen Huren der VerdammnisThe captive whores of damnation
Bereitet den Laderaum für die Bestien vorPrepare the hold for the beasts
Luken fest zugenageltHatches nailed shut
Teilt die Würmer vom FleischDivide the worms from the meat
Der Schlamm wird beschmutztSwill is pissed on
Musketenschuss gegen HolzschildMusket blast versus wooden shield
Läufer im Visier, besprüht das FeldRunners in the sights, spray the field
Stürmt die MangrovenStorm the mangrove
Kanonen dröhnen, die Mächtigen erbebenCannons bray, the mighty quake
Jahrhunderte von Blut werden ausgelöschtCenturies of blood becomes erased
Ich bin der weiße GeistI am the white ghost
Der Mittlere Passage nahtMiddle Passage nigh
Schiff eines grausamen neuen SchicksalsVessel of cruel new fate
Hoffnung verschwindet im Kielwasser des Handelsruders, schlaf mit den Toten, Fracht verstaut, zum Verrotten zurückgelassenHope disappears in the merchan rudder's wake, sleep with the dead, cargo stowed, left to rot
Bronzetor für dich aus den Angeln gehobenBronze gate unhinged for you
Steinstufen, der Pfad des UntergangsStone steps, the path of doom
Die Ufer von Neuengland wartenNew England's shores await
Die eisernen Gitter der RettungThe iron girds of salvation
Die gefangenen Huren der VerdammnisThe captive whores of damnation
Linie den Laderaum mit unserer FrachtLine the hold with our freight
Augen sind zugenähtEyes are sewn shut
Musketenqualm, achte auf die PeitscheMusket plume, heed the lash
In die dunklen Tiefen werden die Kranken geworfenInto darkened depths the sick are cast
Lauf den Besanmast entlangRun the mizzenmast
Kanonenrauch, ein magischer NebelCannon smoke, a magic fog
Geister aus dem Meer ertönen ihren RufSpirits from the sea sound their call
Ich bin der weiße GeistI am the white ghost
Der Mittlere Passage nahtMiddle Passage nigh
Schiff eines grausamen neuen SchicksalsVessel of cruel new fate
Hoffnung verschwindet im Kielwasser des Handelsruders, schlaf mit den Toten, Fracht verstaut, zum Verrotten zurückgelassenHope disappears in the merchan rudder's wake, sleep with the dead, cargo stowed, left to rot
Schlamm der Gauner, Futter für die HerdeSwill of the Knaves, slop for the herd
Schlamm der GaunerSwill of the Knaves
Leide ein Schicksal aus fauligem ElendSuffer a fate of putrid squalor
Schlamm der Gauner, Abfälle für die HerdeSwill of the Knaves, slops for the herd
Schlamm der GaunerSwill of the Knaves
Leide den rachsüchtigen endlosen FluchSuffer the vengeful endless curse



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arghoslent y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: