Traducción generada automáticamente

Piano Man
Ari Koivunen
El Hombre del Piano
Piano Man
Son las nueve en punto de un sábadoIt's nine o'clock on a Saturday
La multitud habitual entraThe regular crowd shuffles in
Hay un anciano sentado a mi ladoThere's an old man sitting next to me
Haciendo el amor con su tónica y ginebraMaking love to his tonic and gin
Él dice, 'Hijo, ¿puedes tocarme una memoria?He says, "Son, can you play me a memory?
No estoy seguro de cómo vaI'm not really sure how it goes
Pero es triste y dulce y lo conocía por completoBut it's sad and it's sweet and I knew it complete
Cuando usaba la ropa de un hombre más joven'When I wore younger man's clothes"
La la la, de de daLa la la, de de da
La la, de de da da daLa la, de de da da da
(Coro)(Chorus)
Cántanos una canción, eres el hombre del pianoSing us a song, you're the piano man
Cántanos una canción esta nocheSing us a song tonight
Bueno, todos estamos de humor para una melodíaWell, we're all in the mood for a melody
Y nos haces sentir bienAnd you've got us feelin' alright
Ahora John en el bar es un amigo míoNow John at the bar is a friend of mine
Él me consigue mis tragos gratisHe gets me my drinks for free
Y es rápido con un chiste o para encender tu cigarrilloAnd he's quick with a joke or to light up your smoke
Pero hay un lugar donde preferiría estarBut there's someplace that he'd rather be
Y la mesera está practicando políticaAnd the waitress is practicing politics
Mientras los hombres de negocios se drogan lentamenteAs a businessmen slowly get stoned
Sí, comparten una bebida que llaman soledadYes, they're sharing a drink they call loneliness
Pero es mejor que beber soloBut it's better than drinkin' alone
(Coro)(Chorus)
Cántanos una canción, eres el hombre del pianoSing us a song, you're the piano man
Cántanos una canción esta nocheSing us a song tonight
Bueno, todos estamos de humor para una melodíaWell, we're all in the mood for a melody
Y nos haces sentir bienAnd you've got us feelin' alright
Es una multitud bastante buena para un sábadoIt's a pretty good crowd for a Saturday
Y el gerente me sonríeAnd the manager gives me a smile
Porque sabe que soy yo a quien han venido a ver'Cause he knows that it's me they've been comin' to see
Para olvidarse de la vida por un ratoTo forget about life for a while
Y el piano suena como un carnavalAnd the piano, sounds like a carnival
Y el micrófono huele a cervezaAnd the microphone smells like a beer
Y se sientan en el bar y ponen dinero en mi jarraAnd they sit at the bar and put bread in my jar
Y dicen, 'Hombre, ¿qué estás haciendo aquí?'And say, "Man, what are you doin' here?"
Oh, la la la, de de daOh, la la la, de de da
La la, de de da da daLa la, de de da da da
(Coro)(Chorus)
Cántanos una canción, eres el hombre del pianoSing us a song, you're the piano man
Cántanos una canción esta nocheSing us a song tonight
Bueno, todos estamos de humor para una melodíaWell, we're all in the mood for a melody
Y nos haces sentir bienAnd you've got us feelin' alright



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ari Koivunen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: