Traducción generada automáticamente
Broke (feat. JID)
Ari Lennox
Rompió (hazaña. JID)
Broke (feat. JID)
Mantener algo, cosa barata, cosa barata
Keep thing, cheap thing, cheap thing
Cosa linda, cosa fina, marco rosa, en ese entonces
Cute thing, fine thing, pink frame, back then
Te ves muy bien
Lookin' real good
Sabes que me he vuelto muy joven
You know I been getting too young
Está bien, hemos estado vibin'
That's fine, we been vibin'
Crucero, paseando por Raleigh
Cruisin', ridin' through Raleigh
Haz un viaje en Amtrak, porque no tenemos dinero
Take a trip on AmTrak, 'cause we ain't got no monies
He estado bajo antes
I been low before
Sí, sabes que he estado bajo antes
Yeah, you know I been low before
Traeré guantes, tú traerás el humo
I'll bring gloves, you bring the smoke
Es una paloma justo en tu mirada
It's a dove right in your look
Sí, he estado bajo antes
Yes, I been low before
Sí, sabes que he estado bajo antes
Yeah, you know I been low before
Traeré guantes, tú traerás el humo
I'll bring gloves, you bring the smoke
Es una paloma justo en tu mirada
It's a dove right in your look
Cosa rota, cosa rota, es una lástima
Broke thing, broke thing, it's a pity thing
Piel marrón, es una cosa bonita, Chiddy Bang
Brown skin, it's a pretty thing, Chiddy Bang
Si quieres hablar con mi boo, te diré tu nombre
Wanna angle with my boo, I'll call your name
Cariño, te necesito, sí
Baby, I need you, yeah
Cariño, te necesito, sí
Baby, I need you, yeah
He estado bajo antes
I been low before
Sí, sabes que he estado bajo antes
Yeah, you know I been low before
Traeré guantes, tú traerás el humo
I'll bring gloves, you bring the smoke
Es una paloma en tu mirada, sí
It's a dove right in your look, yes
He estado bajo antes
I been low before
Sí, sabes que he estado bajo antes
Yeah, you know I been low before
Traeré guantes, tú traerás el humo
I'll bring gloves, you bring the smoke
Es una paloma justo en tu mirada
It's a dove right in your look
No sé cuántas veces lo digo
I don't know how many times I say it
Chico quebrado, bang bang, no tengo pan
Broke boy, bang bang, ain't got no bread
No tienen queso
They ain't got no cheese
He estado tratando de fertilizar tus óvulos, hidratar tu cabeza, supervisar a los niños
I been tryna fertilize your eggs, moisturize your head, supervise the kids
Cariño, ¿no me dirás qué es importante para ti?
Baby, won't you tell me what's important to you
No se trata de dinero para mí
It ain't really all about money to me
Relajarse si tratas de encontrar algo que hacer
Chillin' if you tryna find something to do
Sentada ahí, pareciendo algo para comer
Sittin' there lookin' like somethin to eat
He estado quebrado y tú has estado quebrado, tu corazón se ha roto
I been broke and you been broke, your heart been broke
Y todavía estoy quebrado y rompiendo hierba
And I'm still broke and breakin' down weed
He estado esperando, has sido desesperada, ayúdame, por favor
I been hopin', you been hopeless, help me, please
Cielo, fíjate en mí en menor concentración
Heaven, notice me in minor focus
Que alguien me enseñe la cuerda o la droga
Somebody show me the rope or dope
Así que puedo esquivar a los demonios Tryna estrangularme la garganta
So I can dodge the demons tryna choke my throat
Su último hombre era pequeño, tenía un montón de pasta
Her last man was litty, he had loads of dough
Era más alto, más viejo, soy como la altura de Amendola
He was taller, older, I'm like Amendola height
Gotea a la izquierda, abre a la derecha, llámame en una moción
Drips left, open right, call me over on a motion
Estoy de tu lado, no se están tropezando
I'm on your side, they ain't trippin'
Estoy finna triplicar y movilizarme, sobrevivir, remoto, remordimiento
I'm finna triple up and mobilize, survive, remote, remorse
Agarro el volante y cabalgué hasta la muerte
I grab the wheel and rode to death
Voy a morir, te hago la vida y te quitaré la vida
I ride to die, I make you life and take your life
Me cojo a una chica, maté a un tipo
I fuck a chick, I killed a guy
Derramé las judías y tiré el arroz
I spilled the beans and threw the rice
Un caballero con armadura brillante, lucha y dame el cuchillo y la rebanada
A knight in shining armor, fight and give me the knife and slice
Es para mi cosa de boo, mi cosa nueva, nueva llama, butano
It's for my boo thing, my new thing, new flame, butane
Anillo de pezón, anillo de coochie, lamelo a los dos, haz lo mío
Nipple ring, coochie ring, lick 'em both, do my thing
Recoge su alma, por tu garganta, agua bendita, toma un trago
Pick her soul, down your throat, holy water, take a gulp
Déjame conducir el barco
Let me drive the boat
No, woah, sí, rema
Nah, woah, yeah, row
He estado bajo antes
I been low before
Sí, sabes que he estado bajo antes
Yeah, you know I been low before
Traeré guantes, tú traerás el humo
I'll bring gloves, you bring the smoke
Es una paloma en tu mirada, sí
It's a dove right in your look, yes
He estado bajo antes
I been low before
Sí, sabes que he estado bajo antes
Yeah, you know I been low before
Traeré guantes, tú traerás el humo
I'll bring gloves, you bring the smoke
Es una paloma justo en tu mirada
It's a dove right in your look
Cosa rota, cosa rota, es una lástima
Broke thing, broke thing, it's a pity thing
Piel marrón, es bonito, Chiddy Bang
Brown skin, it's a pretty hing, Chiddy Bang
Si quieres hablar con mi boo, te diré tu nombre
Wanna angle with my boo, I'll call your name
Cariño, te necesito, sí
Baby, I need you, yeah
Cariño, te necesito, sí
Baby, I need you, yeah
(Estoy en la gente del amor)
(I'm in love people)
Está bien
It's alright
Está bien, está bien, está bien (él)
It's alright, it's alright, it's alright (he)
Está bien (él)
It's alright (he)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ari Lennox e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: