Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.690
LetraSignificado

3.99

3.99

Une autre nuit d'avril, il est deux heures et quartOtra noche de abril, dieron las 2 y cuarto
Je n'arrive toujours pas à dormir, pleurant ici dans ma chambreAún sigo sin dormir, llorando aquí en mi cuarto
Tout balancer par-dessus bord, j'y pense à en avoir marreTirarlo todo por la borda, pienso en eso harto
On dit que le Mont Fuji est beau, et je ne le démentis pasDicen que el Monte Fuji está bonito, y yo no lo descarto

Si je fais bien, si je fais malSi hago bien, que si hago mal
Si mon maquillage a l'air naturelQue si mi maquillaje se ve natural
Je jure que non, je ne veux pas devenir existentielleJuro que no, no quiero ponerme existencial

Avec qui je suis, c'est lui ou qui ?Que con quién estoy, ¿es él o cuál?
Qu'on parle de moi, ça devient habituelQue se hable mierda de mí se me hizo habitual
Mais t'inquiète, Ari, rien de tout ça n'est personnelPero tranquila, Ari, que, de esto, nada es personal

Comme si ça ne me faisait pas malComo si no me doliera
Comme si ça ne me brisait pasComo si no me rompiera
Comme si les murs étaient en verreComo si las paredes fueran de cristal
Pour que tout le monde me voiePara que to' me vieran

Comme si je ne valais rienComo si no valiera
Comme si je ne mourais pasComo si no se muriera
Une partie de moi, parce qu'une partie de toiUna parte de mí, porque parte de ti
De ton envie de me détesterDe tus ganas de odiarme

Je suis toujours là, là, làYo sigo aquí, aquí, aquí

Il s'avère que je suis la pire, la salope, la méchante, c'est moiResulta que soy de lo peor, la zorra, la villana, soy
Coupable de trahison, je n'exagère pasCulpable de traición, no estoy exagerando
Je me suis acheté une autre boîte aux lettres, je n'ai pas eu le choixMe he comprado otro buzón, no me ha quedado opción
3.99, des lettres de haine par tonnes3.99, cartas de odio en toneladas

Quelle mauvaise réputation, et tout ça pour un commentaireQué mala reputación, y todo por un comentario
Pour lequel j'ai déjà demandé pardon, la cause de ce malDel cual ya pedí perdón, la causa de ese mal
Une photo en sous-vêtements, je suis sortie du script, maisUna foto en ropa interior, me salí ya del guión, pero
Ce n'est rien de personnel, mon amourNo es nada personal, amor

Comme si ça ne me faisait pas malComo si no me doliera
Comme si ça ne me brisait pasComo si no me rompiera
Comme si les murs étaient en verreComo si las paredes fueran de cristal
Pour que tout le monde me voiePara que to' me vieran

Comme si je ne valais rienComo si no valiera
Comme si je ne mourais pasComo si no se muriera
Une partie de moi, parce qu'une partie de toiUna parte de mí, porque parte de ti
De ton envie de me détesterDe tus ganas de odiarme

Je suis toujours là, là, làYo sigo aquí, aquí, aquí
Je suis toujours là, là, làYo sigo aquí, aquí, aquí

Et ici on est toujoursY aquí seguimos

Escrita por: Aria Bela / Mechi Pieretti. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ARIA BELA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección