Transliteración y traducción generadas automáticamente
ありがとう(arigatô)
ARIA (Japan)
Gracias
ありがとう(arigatô)
Ahora que estás aquí
いま あなたがここにいて
ima anata ga koko ni ite
escuchando esta canción
この歌を 聴いてくれている
kono uta wo kiite kurete iru
solo con eso, esta canción respira
そのことだけで この歌は息をして
sono koto dake de kono uta wa iki wo shite
solo con eso, yo estoy aquí
そのことだけで 私はここにいる
sono koto dake de watashi wa koko ni iru
No conozco tu cara
顔も 知らない
kao mo shiranai
ni sé tu nombre
名前も 知らない
namae mo shiranai
pero tu existencia
だけど あなたの存在が
dakedo anata no sonzai ga
hace que esta canción sea real
この歌を 確かにする
kono uta wo tashika ni suru
Porque tú me encontraste
あなたが 見つけてくれたから
anata ga mitsukete kureta kara
esta canción comenzó
この歌は 始まった
kono uta wa hajimatta
porque tú la aceptaste
あなたが 受け止めてくれたから
anata ga uketomete kureta kara
esta voz toma forma
この声は 形になる
kono koe wa katachi ni naru
porque tú estás aquí
あなたが ここにいてくれるから
anata ga koko ni ite kureru kara
esta canción seguirá viva
この歌は 生き続ける
kono uta wa ikitsuzukeru
Días felices y noches duras
楽しい日も 苦しい夜も
tanoshii hi mo kurushii yoru mo
puedes sentir lo que quieras
どんな気持ちでいてもいい
donna kimochi de ite mo ii
el simple hecho de que estés ahí
あなたがそこにいることが
anata ga soko ni iru koto ga
ya es la respuesta
すでに答えになっている
sudeni kotae ni natte iru
Porque tú me has encontrado
あなたが 見つけてくれているから
anata ga mitsukete kurete iru kara
esta canción comenzó
この歌は 始まった
kono uta wa hajimatta
porque tú la escuchas
あなたが 聴いてくれているから
anata ga kiite kurete iru kara
esta voz se convirtió en canto
この声は 歌になった
kono koe wa uta ni natta
porque tú estás aquí
あなたが ここにいてくれるから
anata ga koko ni ite kureru kara
esta canción sigue adelante
この歌は 続いていく
kono uta wa tsuzuite iku
¿Es casualidad o destino?
偶然なのか 必然なのか
guuzen na no ka hitsuzen na no ka
No sé la razón, pero
その理由は 分からなくても
sono riyuu wa wakaranakute mo
tú estás aquí escuchando
あなたがここで 聴いている
anata ga koko de kiite iru
en ese momento, todo nace
その瞬間に すべてが生まれる
sono shunkan ni subete ga umareru
Porque tú estás aquí
あなたが ここにいるから
anata ga koko ni iru kara
esta canción está presente
この歌は ここにある
kono uta wa koko ni aru
porque tú la escuchas
あなたが 聴いてくれるから
anata ga kiite kureru kara
esta voz llega a ti
この声は 届いている
kono koe wa todoite iru
porque tú vives
あなたが 生きていてくれるから
anata ga ikite ite kureru kara
esta canción sigue viva
この歌は 生き続ける
kono uta wa ikitsuzukeru
Gracias
ありがとう
arigatou
por estar aquí
あなたがここにいて
anata ga koko ni ite
Gracias
ありがとう
arigatou
por escucharme
聴いてくれて
kiite kurete
Gracias
ありがとう
arigatou
por todo eso
そのすべてが
sono subete ga
que es mi respuesta
私の答え
watashi no kotae



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ARIA (Japan) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: