Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 17
Letra

Bonnie

Bonnie

Aquí está la historia de Bonnie (Bonnie, Bonnie, Bonnie, Bonnie, Bonnie)Here's the story of Bonnie (Bonnie, Bonnie, Bonnie, Bonnie, Bonnie)
Conocí a este chico con un auto vintage, lo vi paseando en una noche de veranoMet this boy with a vintage ride saw him cruisin' on a summer night
Era amable hasta que lo corrompí, lo llevé a Las Vegas solo para verlo pecarHe was nice till I broke him in took him to Vegas just to watch him sin
Nos quedamos un mes en el viejo MarmontStayed the month at the ol' Marmont

Pagado por completo, en efectivo, por adelantado, tomé sus llaves, me puse al volantePaid in full, in all cash, upfront took his keys, got behind the wheel
Su corazón no es lo único que tengo que robarHis heart's not the only thing I got to steal
Vivíamos demasiado rápido, cabeza al tableroWe were livin' too fast, head to the dash
Matar por el dinero, mano en mi trasero, el día que falleció, me dijo que soy basuraKill for the cash, hand on my ass day that he passed, told me I'm trash

Nunca pregunté, pensé que duraríamosI never asked, thought we would last
A través de todo el whisky y todo el vinoThrough all the whiskey and all of the wine
Pensé que me extrañaría si lo dejaba secoThought that he'd miss me if I bled him dry
Fue un error, ¿por qué lloraría?He was a mistake, so why would I cry?

Soy una Bonnie sin ClydeI'm a Bonnie with no Clyde
Tomé el dinero y el auto para un paseo alegreTook the money and the car for a joyride
(Conseguí lo mío)(Got mine)
Y él tuvo el mejor momento de su vidaAnd he had the time of his life
(Sin Clyde)(No Clyde)
Él no sabía que una mala chica era un buen momentoHe didn't know a bad bitch was a good time
(Conseguí lo mío)(Got mine)

Pero si no hay cuerpo, no hay crimenBut if there's no body, no crime
Si la vida es una película, entonces seré dueña de mi tropoIf life's a movie then I'll own my trope
Obtendré un spin-off, mi propio programa de televisiónGet a spin-off, my own TV show
La misma vieja historia, solo un tacón diferenteSame ol' story, just a different heel

Lo probaré para ver cómo se sienteI'll try it on to see how it feels
Mi nuevo bebé está en su séptima vidaMy new baby's on his seventh life
Estoy vestida para matar en esos jeans ajustadosI'm dressed to kill in those tight
Que le gustan, se deslizan justo encima, salida 23Jeans he likes pull right over, exit 23

La dolce vita, la cima del lujoLa dolce vita, height of luxury
Y vivo por la emoción, las miradas no pueden matarAnd I live for the thrill, looks they can't kill
Dicen que no lo haré, pero cariño, lo haréSay that I won't, baby I will
Recibo mis cheques en billetes pequeños, ningún zapato es demasiado grande para llenarI take my checks in all small bills no shoe is too big for me to fill

Sé que me extrañarás si me despidoKnow that you'll miss me if I say goodbye
Volverás a esa noche de veranoYou'll think back to that summer night
La última vez que te sentiste vivoThe last time that you felt alive

Soy una Bonnie sin ClydeI'm a Bonnie with no Clyde
Tomé el dinero y el auto para un paseo alegreTook the money and the car for a joyride
(Conseguí lo mío)(Got mine)
Y él tuvo el mejor momento de su vidaAnd he had the time of his life
(Sin Clyde)(No Clyde)
Él no sabía que una mala chica era un buen momentoHe didn't know a bad bitch was a good time
(Conseguí lo mío)(Got mine)

Pero si no hay cuerpo, no hay crimenBut if there's no body, no crime


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de aria lisslo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección